Ejemplos de uso de "transfer oldu" en turco con traducción al ruso

<>
Başka bir kampa transfer oldu. Его перевезли в другой лагерь.
Annie benim bölümüme transfer oldu. Энни перевели в мой отдел.
Hangi ajansa transfer oldu o zaman? "в каком агентстве он теперь?
Hayır, o Fort Worth'e transfer oldu. Нет, его перевели в Форт Уорд.
Evet. Jane ile çalışmak istemedi bu nedenle başka bir ekibe transfer oldu. Он не хочет работать с Джейном и поэтому перевелся в другое отделение.
Şubat 2009'da Bursaspor'a transfer oldu. В феврале 2009 года он перешёл в "Бурсаспор".
28 Ocak 2008 tarihinde ise Tottenham takımına 7 milyon £ karşılığında transfer oldu. 28 января 2008 года Вудгейт подписал контракт с "Тоттенхэмом".
2007 yazında İtalya'ya gitti ve Pescara altyapısına transfer oldu. В 2007 году Кума переехал в Италию, присоединившись к клубу "Пескара".
1952'de Fenerbahçe'ye transfer oldu. Летом 1952 года он перешёл в турецкий гранд, "Фенербахче".
14 Ağustos 2012'de Bundesliga ekibi Hamburg'a transfer oldu ancak sezonu Karlsruhe'de kiralık olarak bitirmesine karar verildi. 14 августа 2012 года Чалханоглу перешёл в "Гамбург". Он подписал контракт до 2016 года и был отдан в аренду на один год обратно в "Карлсруэ".
2001 Aralık ayında Slovan Bratislava kulübüne transfer oldu. В декабре 2001 года он перешёл в братиславский "Слован".
2015 yazında, aynı ligdeki Colo-Colo'ya transfer oldu. Летом 2015 года Родригес перешёл в "Коло-Коло".
1973'te İspanya'nın Atlético Madrid kulübüne transfer oldu. В 1973 году перешёл в испанский "Атлетико Мадрид".
2001 yılında 6.750.000 € karşılığında Everton'a transfer oldu. В 2001 году был куплен английским клубом "Эвертон" за 6.750.000 евро.
2000 yılında doğru düzgün forma şansını yakalayamadığı Monaco'ya transfer oldu. В 2000 году Франк перешёл в "Монако", где не смог закрепиться в составе.
2011 yılında Saint-Étienne'e transfer oldu. Летом 2011 года Жереми Клеман перешёл в "Сент-Этьен".
2000 yılında Barcelona'ya transfer oldu. 2003'te Barcelona ile EuroLeague şampiyonluğu yaşadı. Следующие три сезона Ясикявичюс провёл, выступая за "Барселону", и выиграл Евролигу в 2003 году.
2010'da eski takımı Pallacanestro Treviso'ya geri döndü. 2010 yazında New Basket Brindisi takımına transfer oldu. В 2010 году он снова вернулся в "Бенеттон Тревизо", но уже летом подписал контракт с итальянской командой "Энел Бриндизи".
2011 yılında Eintracht Frankfurt takımına transfer oldu. В 2011 году перешёл во франкфуртский "Айнтрахт" за сумму в 500 тысяч евро.
18 Ocak 2010 tarihinde Serie A takımlarından Fiorentina'ya transfer oldu. 18 января 2010 года Болатти перешёл в "Фиорентину".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.