Ejemplos de uso de "veren adamları da" en turco con traducción al ruso

<>
Ben kararları veren adamları da istiyorum. Мне нужны люди, отдающие приказы.
Bu adamları da tanıyorum bu kuşları da. Я знаю этих ребят и этих птиц.
Yedekteki adamları da düşün biraz! Подумай о парнях на скамейке!
Sands ve adamları da muhtemelen pelerin falan takmıyorlar. Сэндс и его люди вряд ли носят маски.
Sanırım Ekselanslarınız zekasının yanı sıra kurt adamları da kullanıyor. Возможно, Ваше Высочество попросит оборотней украсть эти секреты?
Şu adamları da bu yüzden getirdi. Поэтому он притащил сюда этих парней.
Küçük yeşil adamları da elemek istemem. Я не исключаю маленьких зеленых человечков.
Adamları da kurtuldu mu? И его люди выжили?
O adamları da beni de sen kurtardın. Ты спасла тех людей. Ты спасла меня.
Kont ve adamları da gitti. И граф со своими прихвостнями.
Diğer adamları da çıkarmasının gerekçesini öğrenmek istiyorum. Я хочу подготовить всё для других людей.
Telefonu çaldı, çaldı ama cevap veren yoktu. Его телефон звонил, но никто не брал трубку.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil. Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
ben bu dünyaya Henry gibi adamları korumak için yollanmışım senin gibi adamlardan. Моё предназначение - защищать людей вроде Генри от таких, как вы.
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
Peki Hopper'in diğer adamları ne oldu? А что с остальными людьми Хоппера?
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Muska ve adamları ilk görüşte vurulsun. Муска и его люди -- предатели.
Sanırım Angela, ofiste iş arkadaşına hile, üçkağıt, dişfırçası veren tek insan. Анджела, наверно, из тех, кто даёт детям на Хеллоуин зубные щётки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.