Verwendungsbeispiele von "yıkamak zorundayız" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Her şeyi yıkamak zorundayız artık. Теперь нам надо все вымыть.
Bu gece sana uyuyacak bir yer bulmak zorundayız. Нужно найти место, где ты сможешь переночевать.
Beyin yıkamak da nedir? Что такое промывание мозгов?
Onun bulunduğu yeri bulmak zorundayız. Нам нужно найти его место.
Ağzını yıkamak için biraz su ister misin? Может принести воды, чтобы промыть рот?
Lord Brompton, bu büyülü kutuya el koymak zorundayız. Лорд Бромптон, эту волшебную коробочку нам придётся конфисковать.
Şimdi, yemeğimi aldığına göre arabayı yıkamak zorundasın. Вы взяли мою еду и обязаны вымыть машину.
Onu arkada bırakmak zorundayız. Мы должны оставить его.
Çamaşır yıkamak ve rahatlamak için koca bir haftan var. Ты целую неделю отдыхаешь, стирай - сколько хочешь.
Hanna, bazı değişiklikler yapmak zorundayız. Ханна, нам нужно что-то менять.
Beni yıkamak mı istiyorlar? Они хотят меня помыть?
Bir seri test yapmak zorundayız. Мы должны сделать ряд тестов.
Sadece yüzümü yıkamak ve ve ayakkabı boyasını elimden temizlemek için vakit bulabildim. "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить.
Emin olmak için otopsi raporunu beklemek zorundayız, ama evet. Возможно, но придется подождать результатов вскрытия. Тогда все прояснится.
Şimdi de beni mi yıkamak isteyeceksiniz? Дадите мне наконец принять душ?!
Tatlım, gitmek zorundayız. Дорогой, нужно пойти.
Bulaşıkları yıkamak zorunda değilsin. Не надо делать этого.
Yaşam gücünün en verimli, üyelerini korumak zorundayız. Мы должны защитить наиболее плодовитых членов Жизненной Силы.
Hadi, kabukları yıkamak istiyorum. Пошли. Я хочу помыть ракушки.
Hemen hastaneye gitmek zorundayız. Срочно нужно в больницу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!