Exemples d’usage de "yıkamak zorundayız" en turc avec traduction en russe

<>
Her şeyi yıkamak zorundayız artık. Теперь нам надо все вымыть.
Bu gece sana uyuyacak bir yer bulmak zorundayız. Нужно найти место, где ты сможешь переночевать.
Beyin yıkamak da nedir? Что такое промывание мозгов?
Onun bulunduğu yeri bulmak zorundayız. Нам нужно найти его место.
Ağzını yıkamak için biraz su ister misin? Может принести воды, чтобы промыть рот?
Lord Brompton, bu büyülü kutuya el koymak zorundayız. Лорд Бромптон, эту волшебную коробочку нам придётся конфисковать.
Şimdi, yemeğimi aldığına göre arabayı yıkamak zorundasın. Вы взяли мою еду и обязаны вымыть машину.
Onu arkada bırakmak zorundayız. Мы должны оставить его.
Çamaşır yıkamak ve rahatlamak için koca bir haftan var. Ты целую неделю отдыхаешь, стирай - сколько хочешь.
Hanna, bazı değişiklikler yapmak zorundayız. Ханна, нам нужно что-то менять.
Beni yıkamak mı istiyorlar? Они хотят меня помыть?
Bir seri test yapmak zorundayız. Мы должны сделать ряд тестов.
Sadece yüzümü yıkamak ve ve ayakkabı boyasını elimden temizlemek için vakit bulabildim. "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить.
Emin olmak için otopsi raporunu beklemek zorundayız, ama evet. Возможно, но придется подождать результатов вскрытия. Тогда все прояснится.
Şimdi de beni mi yıkamak isteyeceksiniz? Дадите мне наконец принять душ?!
Tatlım, gitmek zorundayız. Дорогой, нужно пойти.
Bulaşıkları yıkamak zorunda değilsin. Не надо делать этого.
Yaşam gücünün en verimli, üyelerini korumak zorundayız. Мы должны защитить наиболее плодовитых членов Жизненной Силы.
Hadi, kabukları yıkamak istiyorum. Пошли. Я хочу помыть ракушки.
Hemen hastaneye gitmek zorundayız. Срочно нужно в больницу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !