Exemples d’usage de "yaşlı kadını" en turc avec traduction en russe

<>
Orada yürüyen yaşlı kadını gördün mü? Вон, видишь, старуха идет?
Yaşlı kadını öldürmen lazım. Ты должен убить старуху.
Şu yaşlı kadını bana getir. Приведите ту старуху ко мне.
Bu zavallı yaşlı kadını küçük aptal hikayelerinle delirtmek zorunda mısın? Зачем ты морочишь бедную умирающую женщину этими глупыми детскими историями?
Bu yaşlı kadını cidden anma konuşmasına boğmayacaksın, değil mi? Очень хочу. Ты правда хочешь поразить старушку своей поминальной речью?
O yaşlı kadını kurtarmıştı. Он спас ту старуху.
Yaşlı bir kadını gereksiz bir sinir harbinden kurtarıyoruz. Мы оберегаем старую женщину от ненужного ей расстройства.
Bannerman Yolu'nun yaşlı, deli kadını! Сумасшедшая старая женщина с Баннерман Роуд!
Yaşlı bir erkekle kadını tercih etmesinin bir sebebi olmalı. Возможно, он выбрал пожилых мужчину и женщину неспроста.
Güneyli dedik yaşlı maden işçisi değil. Южным, а не старого профессора.
Bunun için o kadını öldürdünüz. Вы убили женщину за это.
Çoğu vampirin çok yaşlı olduğunu unutmamalısın. Видишь ли большинство вампиров очень старые.
Chandler, bu kadını tanıyor muyuz? Чендлер, мы знаем эту женщину?
Ben çok daha yaşlı ve zekiyim. Я же гораздо старше и мудрее.
Bir kadını sahtekarlık nedeniyle dava etmek... То есть судить женщину за обман...
Aferin. Şimdi ona ne söyleyeceğin hakkında fikir almak için yaşlı adama geldin. И теперь ты пришел к своему старику за советом, что сказать.
Senin gibi bir kadını görmenin bir erkeği ne kadar mutlu edeceğini hayal edemezsin. Ты не можешь себе представить какое счастье для мужчины видеть женщину вроде тебя.
Biri onu otelden yaşlı bir adamla çıkarken görmüş. Её видели выходящей из отеля со взрослым мужчиной.
Bir kadını etkilemeye çalışırken Mars robotu ile kaza yaptı. Он разбил марсоход, пытаясь произвести впечатление на женщину.
Yaşlı Carson'a emir verme fikrini sevdim. Забавно будет давать распоряжения старику Карсону.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !