Usage examples of "yahudi" in Turkish with translation to Russian

<>
Hala bir sürü Yahudi gazla öldürülecek! Еще много евреев нужно удушить газом.
İtalo Svevo 1861'de Trieste'de hali vakti yerinde bir Yahudi ailenin içinde doğdu. Родился 20 декабря 1861 в Триесте в состоятельной еврейской семье, пятым из девяти детей.
Dustin Moskovitz, Yahudi bir girişimcidir. O, Facebook'un kurucularından biridir. Дастин Московиц - еврейский бизнесмен. Он один из основателей сайта Facebook.
Yahudilerin malları yağmalandı ve 900 Yahudi evi harabeye çevrildi. Имущество евреев было разграблено, и 900 еврейских домов было разрушено.
Bir Yahudi çocuğu için ilk büyük harçlık. Это первая крупная получка для еврейского ребенка.
Ama ben Yahudi değilim ve Yahudi torunlar istemiyorum. Но я не еврей и не хочу внуков-евреев.
Ben on yaşındayken, annemle babam boşandı ve ardından babam Yahudi oldu. Когда мне было, мои родители развелись, и папа стал евреем.
Ana nokta şu; modern dünya bir Yahudi hastalığıdır. Смотри, суть современного мира - это еврейская болезнь.
Yahudi adamla evlenmiş o koca alınlı kızla birlikte olan o adam gibi. Тот, с женщиной со лбом, которая вышла замуж за еврея.
Alman takımlarında Yahudi atletler bile var. В немецких сборных даже есть евреи.
Hemşire Charlotte'nin ihbarına göre burada bir Yahudi saklanıyormuş. Сестра Шарлотта сообщила, что здесь прячется еврейка.
Tabii ki, İsrail halkı gerçek Yahudi bile değil. Без сомнений, жители Израиля даже не являются евреями.
Alim, Yahudi, Roma vatandaşı, Ferisi, Kudüs'ün ulu tapınağının muhafızı. Богослов, иудей, римский гражданин, фарисей, защитник великого храма Иерусалимского.
İkinci kitabı "Die Jüdische Feiertage in Sicht der Tradition" (Yahudi Dini Bayramların gelenekleri görüşü). Его вторая книга "Die Judische Feiertage in Sicht der Tradition" (Еврейские праздники в свете Предания).
Verilen emirlerin aksine, askerler Yahudi mahallasine ilk saldıranlar oldu ve güruhun geri kalanına, yağmalamaları için sinyal verdi. Затем, вопреки отданному им приказу, солдаты первыми ворвались в еврейское поселение, дав таким образом толпе сигнал к грабежу.
Narkiss İSK'dan 1968 yılında emekli oldu. Daha sonraları Yahudi Ajansı ve Dünya Siyonist Organizasyonu'nda önemli noktalarda bulundu. Узи Наркис уволился из Армии обороны Израиля в 1968 году, и долгое время занимал ключевые должности в Еврейском агентстве и Всемирной сионистской организации.
Bütün bu olaylar bittiğinde İskenderiye'de artık Yahudi diye bir şey kalmayacak. Когда это все закончится, в Александрии не останется больше евреев.
Bu dava uluslararası platforma yayıldı ve Avrupa Yahudi diasporası olayları protesto etti. Дело привлекло международное внимание и вызвало протесты со стороны еврейской диаспоры в Европе.
Ted Danson, Magnum P. I ve şu yahudi aktör vardı. Там играли Тед Дэнсон, Магнум Пи-ай и тот еврейский актер.
Nazi rejimi, 1936'da Yahudi işletmelerinin boykot edilmesi yönündeki çağrılarına başlayan Mısır'daki Müslüman Kardeşler'e de mali destek sağlamıştır. Нацистский режим также предоставил финансирование египетским Братьям-Мусульманам, которые начали призывать к бойкоту еврейских предприятий в 1936 году.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!