Verwendungsbeispiele von "yazıp yönettiği" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Grandma, Paul Weitz'in yazıp yönettiği ve yapımcılığını da üstlendiği 2015 yapımı komedi-drama filmi. Бабушка (фильм, 2015) Бабушка () - американский комедийно-драматический фильм, снятый Полом Вайцем.
, Isao Takahata'nın yazıp yönettiği 1988 yapımı animasyon filmdir. - анимационный фильм японского режиссера Исао Такахаты, выпущенный Studio Ghibli в 1988 году.
Hail, Caesar!, Coen kardeşlerin yazıp yönettiği ve yapımcılığını üstlendiği 2016 yapımı Amerikan komedi filmi. "Да здравствует Цезарь!" () - американский комедийный фильм 2016 года Братьев Коэн.
Ateşin Düştüğü Yer, İsmail Güneş'in yazıp yönettiği 2012 yapımı sinema filmidir. Где горит огонь () - турецкий фильм 2012 года, посвящённый проблеме убийств чести.
Broadway Danny Rose, Woody Allen'ın yazıp yönettiği 1984 yapımı bir ABD filmidir. "Бродвей Дэнни Роуз" () - чёрно-белый комедийный кинофильм режиссёра Вуди Аллена, снятый в 1984 году.
All About Eve, (Perde Açılıyor) Joseph L. Mankiewicz'in yazıp yönettiği 1950 yapımı bir ABD filmidir. "Всё о Еве" () - американский фильм-драма 1950 года, снятый режиссёром Джозефом Лео Манкевичем.
Indian Hill'i kimin yönettiği umurumda değil. Мне плевать, кто им руководит.
Bu seferlik bir ceza yazıp seni uyaracağım ve gitmenize izin vereceğim. На этот раз выпишу вам штраф, вынесу предупреждение и отпущу.
Cihatçı Özgürlük Cephesinin bu ölümcül saldırıyı yönettiği raporları geliyor... Было сообщено, что ФОД руководил смертоносной утренней атакой...
Daha sonra, itirafname yazıp imzalaması için onu zorladım. Затем я заставил его написать признание и подписать его.
"The Message"), Mustafa Akkad'ın yönettiği, İslamiyet'in doğuşunu konu alan 1976 yapımı filmdir. "Послание" (,) - кинофильм режиссёра Мустафы Аккада, вышедший на экраны в 1976 году.
Dr. Clarkson'a bir mektup yazıp akşam yemeğinden önce göndermem gerek. Я должна написать доктору Кларксону и отправить письмо до обеда.
"Django Unchained"), Quentin Tarantino'nun yazdığı ve yönettiği 2012 yapımı western film. "Джанго освобождённый" () - художественный фильм 2012 года режиссёра Квентина Тарантино в жанре спагетти-вестерн.
Burada işim bittikten sonra bir senaryo yazıp satacağım. - O halde. Когда мы это сделаем, я напишу сценарий и продам его киношникам.
99 Ev, Ramin Bahrani'nin yönettiği senaryosu Bahrani ve Amir Naderi tarafından yazılan 2014 yapımı Amerikan gerilim filmi. "99 домов" () - американский фильм 2014 года режиссёра Рамина Бахрани.
Jeffrey, sakin ol. Dikkat et yoksa başka bir nefret mektubu daha yazıp bölmelere bırakır. Тихо, а то она опять напишет ядовитое письмо и засунет его в наши шкафчики.
The Ladies Man 2000 ABD yapımı Reginald Hudlin'in yönettiği senaryosunu Tim Meadows'un ayzdığı komedi tarzında filmdir. Дамский угодник (фильм, 2000) "Дамский угодник" () - американская комедия режиссёра Реджинальда Хадлина.
Birkaç bir şey yazıp, okuyacağım. Я напишу на нем несколько слов.
Aynı yılda David di Donatello En iyi Erkek Oyuncu dahil, rock star Luciano Ligabue'nin yönettiği Radiofreccia filmdeki rolü için üç ödül kazandı. В том же году он завоевал три премии за роль в фильме "Radiofreccia", режиссера рок-звезды Лучано Лигабуэ, в том числе премию "Давид ди Донателло" за лучшую мужскую роль.
Peki nasıl insan ruhu için özgürlük hakkında yazıp da siyonizme karşı olabilirsin? И как ты думаешь писать о свободе духа, оставаясь против сионизма?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!