Exemples d’usage de "yer yok" en turc avec traduction en russe

<>
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Dışarıda ki ajanslara yer yok. Другим агентствам здесь не место.
Kuran'da masumları öldürenler ve intihar edenlere yer yok. В Коране нет места убийству невинных и самоубийству.
Kaçacak yer yok, prenses. Тебе некуда бежать, принцесса.
Önlerini kesecek kuytu bir yer yok. Ни одного нормального места для засады.
Yataktan başka oturacak yer yok. Некуда присесть, одна кровать.
Benim dünyamda sana yer yok, Bella. Ты не принадлежишь моему миру, Белла.
Burada robota yer yok! Здесь не место роботу!
Sadece, eğlence yapıp kafa dumanlayacak yer yok burada. Здесь просто нет возможности устроить себе праздник и оторваться.
İnsanlar evlerine dönmek istiyor ama oturabilecekleri bir yer yok. Bu toplu konutları yıllardır yıkmak istediklerini biliyorsunuz. Люди возвращаются домой и им негде жить, но раньше они годами требовали снести эти дома.
Burada bebeklere yer yok. Нет времени для детей.
Cehennemde bile sana yer yok! Ад слишком хорош для тебя.
Burada politikaya yer yok. Здесь не место политике.
Girişteki, boş yer yok tabelasını falan mı kaçırdım? Я пропустил знак "мест нет" на входе?
Biliyorsun dördümüzü birden, işe alacak çok fazla yer yok burada. Не так уж много мест, куда нас всех вместе примут.
Lüks için yer yok. Для роскоши его нет.
Bu ekonomik krizde seçiciliğe yer yok. С этим кризисом не до придирок.
Başka birine de yer yok bu kalpte. В этом сердце нет места для другой.
Horde'da zayıflığa yer yok. Орде не нужна слабость.
Yunus otel gibi bir yer yok. Здесь нет отеля "Дельфин".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !