Beispiele für die Verwendung von "yoktur" im Türkischen mit Übersetzung "нет"
Bir arkadaşın ölümcül husumetinden daha büyük bir düşmanlık yoktur.
И нет большего врага чем смертельный враг твоего друга.
Dünyayı ordudan başka tersine döndürecek bir güç yoktur.
Кроме армии нет орудия, способного перевернуть мир.
Beyaz bir adam siyah biriyle ringe çıktı mı, siyahın hiç şansı yoktur.
Если белый выходит на ринг с негром, то у негра нет шансов.
Karşılıksız aşktan daha üzücü birşey yoktur Doğru mu, Howard?
Нет ничего печальнее, чем безответная любовь. Верно, Говард?
Gelişmiş bir toplumda silahlara yer yoktur, efendim.
Сэр, в цивилизованном обществе нет места оружию.
Sağlıklı birinin böyle bir riske atılmasının hiçbir tıbbi dayanağı yoktur.
Нет никаких оснований для здорового пациента подвергать себя такому риску.
Ama bütün bunların alfanın desteği olmada hiçbir anlamı yoktur.
Но всё это неважно, если нет поддержки альфа-самца.
Tüm o kanin, ölümün ve birçok seyin kendimizi nasil hissettirdigine ayiracak zamanimiz yoktur.
У нас нет времени на то, чтобы думать о крови или о смерти.
Ve bir çalışanın yönetimin kararlarını sorgulama hakkı yoktur.
А у работников нет права оспаривать решения менеджмента.
Alamo hakkında bilinen iki şey vardır. Birincisi herkes ölür. İkincisi ölürler çünkü başka bir yol yoktur.
Каждый школьник знает, что в Аламо все погибли, именно потому, что выхода нет.
Bilgiye erişmek için, düşman karargahında bir casustan daha iyi bir şey yoktur.
Для шпиона - нет ничего лучше, чем получить доступ во вражескую штаб-квартиру.
İki insan arasında dürüstlükten daha önemli birşey yoktur.
В отношениях между людьми нет ничего важнее честности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung