Ejemplos de uso de "zamandan" en turco con traducción al ruso

<>
Kapakçığı değiştirdim. ve o zamandan beri kalbi ile ilgili durumunu takip ediyorum. Я заменила клапан, и с тех пор наблюдаю за его состоянием.
Ama devletin zamandan ve paradan tasarruf etmesine yardımcı oldu. Значит, он сэкономил правительству немного времени и денег.
Doğru şeyi yapmak ne zamandan beri hata oldu Liza? С каких пор поступать правильно означает ошибку, Лиза?
O zamandan beri bir sürü şey yaşadık, her şeyi konuştuk, özürler diledik. Мы через столько прошли с тех пор, обо всем поговорили, всё исправили.
O zamandan bu yana bu okul ve öğrencileri gelişti. С тех пор этот колледж и его студенты процветают.
Genç bir adama, karanlık zamandan hemen önce. Молодой мужчина, как раз перед тёмным временем.
Ailemle ve arkadaşlarımla geçireceğim zamandan vazgeçtim. Ve, diğer şeylerden. Я не уделяла время друзьям и семье и другим вещам.
Kocanız ne zamandan beri kayıp Bayan Drake? Давно ваш муж пропал, миссис Дрейк?
Bayan Lange ulusal güvenliğin çıkarlarını ne zamandan beri kendine saklar oldu? И как долго мисс Лэнг намеревается прятаться за интересами национальной безопасности?
Dün gece raporlanmış, ama ne zamandan beri kayıp? Объявлены прошлой ночью, но с каких пор отсутствуют?
O zamandan beri kimse onu gözleriyle göremedi. Никто не видел ее с тех пор.
Bir kaç ay önce biz bir bebek evlat edindik ya o zamandan beri. Ты помнишь когда мы усыновили того ребенка Несколько месяцев назад. С того времени.
Bir bayana çiçek getirmek ne zamandan beri suç? С каких пор принести женщине цветы считается преступлением?
Evet, bir kere köpek ısırmıştı, ve o zamandan beri bir köpeğe yaklaşamıyorum. Да, меня как-то укусил один, с тех пор к собакам не подхожу.
O zamandan beri Microsoft'un Baş Kimlik Mimarı oldu ve Windows Live ID kimlik meta sisteminin tasarımında bu ihlallerin çözümüne yardımcı oldu. С тех пор он стал главным архитектором по идентификации Microsoft и помог решению этих проблем при создании мета-системы Windows Live ID.
O zamandan beri binlerce doğum günü geçirdin. С тех пор прошла тысяча Дней Рождения.
O zamandan itibaren Kiev Askeri Bölgesi'nin dağıldığı kabul edilir. С этого времени Киевский военный округ был фактически ликвидирован.
Erkekler ne zamandan beri kadınlara gerçek hediyeler veriyor? С каких пор мужчины дарят женщинам настоящий подарки?
Bu gökadalar üzerinde çok çalışılmış olsa da o zamandan beri daha pek çok kutup-halkalı gökada tespit edilmiştir. Эти четыре галактики были наиболее тщательно изучены, хотя с тех пор было выявлено много других галактик с полярными кольцами.
Ama öldürüldüm. Ve sonra hayata geri döndürüldüm, o zamandan beri ölemiyorum. Но я был убит и вернулся к жизни, с тех пор...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.