Exemples d’usage de "ВІДПОВІДЬ" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Відповідь не змусила себе чекати. Ответ не заставил себя ждать.
Відповідь на це дає археологія. На этот вопрос ответит археология.
Українські захисники відкрили адекватний вогонь у відповідь. "Украинские защитники открыли адекватный ответный огонь.
Така відповідь була скоріше винятком, ніж правилом. Тогда это было скорее исключением, чем правилом.
"Кукурудзяним силосом!" - пролунало у відповідь. "Кукурузным силосом!" - прозвучало в ответ.
Цей серцево наївний відповідь священика... Этот сердечно наивный ответ священника...
Відгадай загадку та впиши відповідь. Отгадай загадки и впиши ответ.
Правильна відповідь 1,2,3. Правильный ответ 1,2,3.
Відповідь доволі проста й очевидна. Ответ очень прост и очевиден.
Відповідь ховається в простоті використання. Ответ скрывается в простоте использования.
За дванадцять днів надійшла відповідь: Через две недели пришел ответ:
ВІДПОВІДЬ: Orphek робить винятковий продукт. ОТВЕТ: Orphek делает исключительный продукт.
Відповідь проста і досить очевидна. Ответ прост и достаточно очевиден.
Буду вдячна за повну відповідь. Буду благодарна за полный ответ.
Українські воїни дали вичерпну відповідь: Украинские воины дали исчерпывающий ответ:
Відповідь була короткою: "Сам Бог". Ответ был краток: "Сам Бог".
Можливо Ви знаєте правильну відповідь? Вы наверняка знаете правильный ответ.
Відповідь очевидна - його власна праця. Ответ очевиден - его собственный труд.
Порошенко пообіцяв терористам "адекватну відповідь". Лукашенко обещал дать "адекватный ответ".
Подібну відповідь: "Йдіть на х..! Подобный ответ: "Идите на х..!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !