Verwendungsbeispiele von "Видається" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
видається районна газета "Вісті Хорольщини". издается районная газета "Известия Хорольщины".
Грошовий еквівалент Подарунків не видається. Денежные эквиваленты подарков не выдаются.
Невиправдано оптимістичною видається переконаність Дж. Неоправданно оптимистичной кажется убежденность Дж.
Видається з 1967 в Каунасі. Выходит с 1967 в Каунасе.
Усе це видається доволі парадоксальним. Все это выглядело весьма парадоксально.
Найбільш імовірним видається друге припущення. Наиболее вероятным представляется второе предположение.
Релігійними організаціями видається 384 періодичні видання. Религиозными организациями выпускается 384 периодических изданий.
Манга видається в журналі Good! Манга издаётся в журнале Good!
Один примірник протоколу видається переможцю. Один экземпляр протокола выдается победителю.
ХХ ст. видається приголомшливо багатою. ХХ ст. кажется ошеломительно богатой.
Видається в Харарі англійською мовою. Выходит в Хараре английском языке.
Але й ця цифра видається перебільшеною. Но и эта цифра выглядит завышенной.
Але ця версія не видається переконливою. Но эта версия не представляется убедительной.
Видається районна газета "Золота Чукотка". Издаётся районная газета "Золотая Чукотка".
Одному фахівцю видається один сертифікат. Одному специалисту выдается один сертификат.
Все це видається дуже сумним. Все это кажется очень грустным.
Видається на французькій мові в Брюсселі. Выходит в Брюсселе на французском языке.
І цей сценарій видається більш ймовірним. Этот сценарий выглядит все более вероятным.
Така логіка багатьом керівникам видається самоочевидною. Такая логика многим руководителям представляется самоочевидной.
Видається журнал по археологічної нумізматиці. Издаётся журнал по археологической нумизматике.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!