Beispiele für die Verwendung von "Вся" im Ukrainischen mit Übersetzung "все"

<>
Übersetzungen: alle237 весь219 все18
Вся справа в характері Дейзі. Всё дело в характере Дэйзи.
як і вся рослина, голе. как и все растение, голый.
Вся рослина сірувато-зеленого кольору. Все растение серебристо-зеленого цвета.
У результаті гине вся рослина. В результате гибнет все растение.
Вся зброя була придбана легально. Все оружие было приобретено легально.
Вся його власність була конфіскована. Всё его состояние было конфисковано.
Смердить ця вся справа просто жахливо. Воняет это все дело просто ужасно.
Будівля приватизована, вся документація в порядку. Дом приватизирован, все документы в порядке.
Вся дія також показана "очима оповідача". Всё действие также показано "глазами рассказчика".
Чому вся чорна тема для додатків? Почему все черные темы для приложений?
Вся справа в крихкості цих гір. Все дело в хрупкости этих гор.
Вся вистава пронизана влучним українським гумором. Все произведение пронизано характерным украинским юмором.
Вся необхідна інформація буде у брифі. Все необходимая информация будет в брифе.
Вся рослина має неприємний мишачий запах. Все растение имеет неприятный мышиный запах.
Вся рослина опушено сіро-зеленими волосками. Все растение опушено серо-зелеными волосками.
Виявляється, вся справа в "підземної грозі". Оказывается, все дело в "подземной грозе".
Вся інформація надсилатиметься в реєстр автоматично. Все информация передается в реестр автоматически.
Вся споруда - суцільнозварна і важить 450 тонн. Все сооружение - цельносварное и весит 450 тонн.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!