Verwendungsbeispiele von "Дістав" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
З дворян, дістав домашню освіту. Из дворян, получил домашнее образование.
"Визнає, що вже багатьох" дістав ". "Признает, что уже многих" достал ".
Дістав тяжке поранення та контузію. Получил тяжёлое ранение и контузию.
Дістав із кишені ручку і підписався. Достал из кармана ручку и подписался.
Дістав блискуче виховання та освіту. Получил блестящее воспитание и обучение.
Але Баранкевич дістав його і там. Но Баранкевич достал его и там.
Він також дістав назву Єлисаветград. Он также получил название Елисаветград.
Артилеристи зізнавалися, що танк їх "добряче дістав". Артиллеристы признавались, что он их "сильно достал".
Цей етап дістав назву біхевіоризм. Этот этап получил название бихевиоризм.
Після чого водій дістав зброю й почав стріляти. "Потом мотоциклист достал оружие и начал стрелять.
Марк Аврелій дістав чудову освіту. Марк Аврелий получил прекрасное образование.
Цей метод дістав назву клонування. Этот метод получил название клонирования.
Індекс ПФТС дістав міжнародне визнання. Индекс ПФТС получил международное признание.
У 1601 дістав маґдебурзьке право. В 1601 получил Магдебургское право.
Цей прогрес дістав назву субурбанізації. Это явление получило название субурбанизации.
Цей стиль дістав назву "неореалізм". Этот стиль получил название "неореализм".
Офіційну премію дістав Жан-Луї Кюртіс. Официальную премию получил Жан-Луи Кюртис.
На фронті дістав поранення та контузію. На фронте получил ранение, контузию.
Син небагатого чиновника, дістав традиційну освіту. Сын небогатого чиновника, получил традиционное образование.
Окуєва загинула, її чоловік дістав поранення. Окуева погибла, ее муж получил ранения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!