Ejemplos de uso de "Дісталося" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Почесне перше місце дісталося ВАЗу.... Почетное первое место досталось ВАЗу.
Четверте місце дісталося Ford Fiesta. Четвертая позиция досталась Ford Fiesta.
Понад 70% скинутого дісталося німцям. Свыше 70% сброшенного досталось немцам.
Золото дісталося росіянці Ользі Степановій. Золото досталось россиянке Ольге Степановой.
Київським фанатам дісталося лише 200 квитків. Киевским фанатам досталось лишь 200 билетов.
Друге місце дісталося Циганкову - 25 відсотків. Второе место досталось Цыганкову - 25 процентов.
Мені хіба даром це все дісталося, Мне разве даром это все досталось,
Більшість постів в уряді дісталося "регіоналам". Большинство постов в правительстве досталось "регионалам".
Друге місце дісталося словенці Анастасії Кузьміній. Второе место досталось словенке Анастасии Кузьминой.
Дісталося і французам, цим законодавцям моди. Досталось и французам, этим законодателям моды.
Друге місце дісталося нафтовій компанії Лукойл. Второе место досталось нефтяной компании Лукойл.
Місце режисера-постановника дісталося Дестину Креттону. Место режиссёра-постановщика досталось Дестину Креттону.
Третє місце дісталося британському HSBC Holdings. Третье место досталось британскому HSBC Holdings.
Третє місце дісталося співачці Селін Діон. Третье место досталось певице Селин Дион.
Срібло дісталося донеччанам - команди "Донбас-2007". Серебро досталось дончанам - команде "Донбасс-2007".
Четверте місце дісталося Юрію Чебану - 18% голосів. Четвертое место досталось Юрию Чебану - 18% голосов.
Перше місце дісталося "ліверпульської четвірки" The Beatles. Первое место досталось "ливерпульской четверке" The Beatles.
У вересні 1693 знову дісталося місту Бендери. В сентябре 1693 вновь досталось городу Бендеры.
Слідом йде Роснафта, якій дісталося 192 місце. Следом идет Роснефть, которой досталось 192 место.
Кожному оператору дісталося по 16,5% проекту. Каждому оператору досталось по 16,5% проекта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.