Ejemplos de uso de "Завершила" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Україна завершила Паралімпіаду в Ріо. Украина завершила Паралимпиаду в Рио.
Завершила творчу діяльність у 1995 році. Закончила творческую деятельность в 1995 году.
До 17 травня Німеччина завершила окупацію. До 17 мая Германия завершает оккупацию.
Завершила війну 1578 - 1590 років. Завершил войну 1578 - 1590 годов.
Україна завершила ремонт траси "Київ-Москва" Украина закончила ремонт трассы "Киев-Москва"
Україна завершила Паралімпіаду сьомим "золотом" Украина завершила Паралимпиаду седьмым "золотом"
Після Олімпіади спортсменка завершила кар'єру. После Олимпиады спортсмен завершил карьеру.
Завершила 11 капітальних ремонтів свердловин (КРС) Завершила 11 капитальных ремонтов скважин (КРС)
У 1938 р. завершила кінокар'єру. В 1938 г. завершила кинокарьеру.
Компанія завершила монтаж 19 вітряних установок. Компания завершила монтаж 19 ветряных установок.
Навчання в Стенфорді Коннеллі не завершила. Обучение в Стэнфорде Коннелли не завершила.
Завершила акторську кар'єру після заміжжя. Завершила актёрскую карьеру после замужества.
Завершила навчання вчасним написанням кандидатської дисертації. Завершила обучение своевременным написанием кандидатской диссертации.
Прокуратура завершила розслідування проти ватажків "ДНР" Прокуратура завершила расследование против главарей "ДНР"
Українка завершила виступ на кваліфікаційній стадії. Украинка завершила выступление на квалификационной стадии.
"Місіс Стоу нарешті завершила велику справу. "Миссис Стоу наконец завершила великое дело.
Українка Оксана Окунєва завершила на 6 позиції. Украинка Оксана Окунева завершила на 6 позиции.
Завершила любительську кар'єру в 2006 році. Завершила любительскую карьеру в 2006 году.
Цей сезон команда завершила на 13 сходинці. Следующий сезон команда завершила на 13-й строчке.
Чоловіча команда завершила груповий етап без поразок. Оба клуба завершили групповой этап без поражений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.