Exemplos de uso de "Закладена" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Закладена вона в верхнеюрських вапняках. Заложена она в верхнеюрских известняках.
Вона закладена у всьому різноманітті реального життя. Она заключена во всем многообразии реальной жизни.
Вибухнула бомба, закладена в автомобілі. Взорвалась бомба, подложенная в автомобиль.
Закладена в товстошарових верхньоюрських вапняках. Заложена в толстослоистых верхнеюрских известняках.
Закладена в масивних верхнеюрських вапняках. Заложена в массивных верхнеюрских известняках.
Була закладена залізнична станція Бураси. Была заложена железнодорожная станция Бурасы.
Довжина штанів закладена з запасом. Длина брюк заложена с запасом.
Шахта закладена в нижньокрейдових вапняках. Шахта заложена в нижнемеловых известняках.
В GPRS-систему закладена добра масштабованість. В GPRS-систему заложена хорошая масштабируемость.
У Ульяновську буде закладена Алея згоди. В Ульяновске будет заложена Аллея согласия.
В основі технології виробництва закладена екструзія. В основе технологии производства заложена экструзия.
У початковий дизайн закладена крос-платформовість; В изначальный дизайн заложена кроссплатформенность;
Найстарша церква була закладена в 740 році. Старейшая церковь была заложена в 740 году.
Закладена процентна ставка за позиковими коштами 5%. Заложенная процентная ставка по заемным средствам 5%.
Закладена процентна ставка за позиковими коштами 16%. Заложенная процентная ставка по заемным средствам 16%.
Закладена процентна ставка за позиковими коштами 14%. Заложенная процентная ставка по заемным средствам 14%.
Основа такого аналізу була закладена М. Вебером. Основа такого анализа была заложена М. Вебером.
Це міна, закладена через непрофесійність ", - вважає президент. Это мина, заложенная из-за непрофессиональности ", - сказал президент.
Закладена процентна ставка за позиковими коштами 17,5%. Заложенная процентная ставка по заемным средствам 17,5%.
У 740 році тут була закладена королівська резиденція. Еще в 740 г. заложили здесь королевскую резиденцию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!