Exemples d’usage de "Закінчила" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Закінчила Тифліську жіночу гімназію [3]. Окончила Тифлисскую женскую гимназию [3].
Закінчила художню майстерню Ф. Кричевського. Закончила художественную мастерскую Ф. Кричевського.
Закінчила Мензелінський сільськогосподарський технікум (1973). Окончила Мензелинский сельскохозяйственный техникум (1973).
В 1893 закінчила Львівську консерваторію. В 1893 закончила Львовскую консерваторию.
закінчила курси за спеціалізацією "Ендокринологія". окончила курсы по специализации "Эндокринология".
Карано закінчила християнську школу Трійці. Карано закончила христианскую школу Троицы.
Закінчила Ніжинське культурно-освітнє училище. Окончила Нежинское культурно-просветительское училище.
Освіта початкова: закінчила сільську школу. Образование начальное: закончила сельскую школу.
У 1980 р. закінчила КуИСИ. В 1980 г. окончила КуИСИ.
Анкара закінчила операцію "Щит Євфрату" Анкара закончила операцию "Щит Евфрата"
Закінчила Одеське театральне училище (1938). Окончила Одесское театральное училище (1938).
Закінчила Тернопільську дворічну партійну школу. Закончила Тернопольскую двухгодичную партийную школу.
1999 - закінчила Львівську Академію Мистецтв. 1999 - окончила Львовскую Академию Искусств.
Закінчила Луганське художне училище (1970). Закончил Луганское художественное училище (1970).
Закінчила з відзнакою ХФІ (1988). Окончила с отличием ХФИ (1988).
Закінчила ВДІК (майстерня Г. Тараторкіна). Закончила ВГИК (мастерская Г. Тараторкина).
Закінчила Ярославське театральне училище (1982). Окончила Ярославское театральное училище (1982).
Закінчила курси гідів-перекладачів (1998). Закончила курсы гидов-переводчиков (1998).
Закінчила 3 програми Tech + Soft Окончила 3 программы Tech + Soft
Закінчила гімназію та Варшавський університет. Закончила гимназию и Варшавский университет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !