Beispiele für die Verwendung von "Ленінградських Духовних" im Ukrainischen

<>
Святий Нестор є покровителем Київських духовних шкіл. Святой Нестор - покровитель Киевских духовных школ.
Грав на сценах різних ленінградських театрів. Играл на сценах различных ленинградских театров.
Витяги з "Духовних вправ" І. Лойоли Выдержки из "Духовных упражнений" И. Лойолы
У 1970-1976 роках був членом профкому ленінградських драматургів. В 1970-1976 гг. - член профкома ленинградских драматургов.
Матеріали реколекцій та духовних зустрічей Материалы реколекций и духовных встреч
Адреса: 70500, м. Оріхів, вул. Ленінградських курсантів, 38 Адрес: 70500, г. Орехов, ул. Ленинградских курсантов, 38
Відсутність захоплень і духовних запитів; отсутствие увлечений и духовных запросов;
Учасниця виставок ленінградських художників з 1931 року. Участница выставок ленинградских художников с 1931 года.
Традиційно відбуваються обговорення духовних та моральних тем. Проходили беседы на духовные и нравственные темы.
та Орловській духовних семінаріях та Петерб. и Орловской духовных семинариях и Петерб.
У 1882 році - доглядач Задонських духовних училищ. В 1882 году - смотритель Задонских духовных училищ.
Поет був людиною широких духовних обріїв. Поэт был человеком широких духовных горизонтов.
Росте мережа протестантських духовних навчальних закладів. Растет сеть протестантских духовных учебных заведений.
Один з духовних лідерів мусульман-шиїтів Іраку. Один из духовных лидеров мусульман-шиитов Ирака.
Світські кантати мало відрізняються від духовних. Светские кантаты мало отличаются от духовных.
повноцінне існування замість духовних мріянь; полноценное существование взамен духовных мечтаний;
Синоду і російських духовних семінарій. Синода и российских духовных семинарий.
традиційних духовних, морально-етичних та культурних цінностей; традиционных духовных, морально-этических и культурных ценностей;
Перетвореннями займалася Синодальна "Комісія духовних училищ" (1808). Преобразованиями занималась Синодальная "Комиссия духовных училищ" (1808).
Для духовних цінностей властива довговічність існування. Для духовных ценностей свойственна долговечность существования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.