Ejemplos de uso de "Найгірший" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Жінки найгірший кошмар: рак шкіри Женщины худший кошмар: рак кожи
Це найгірший результат у франшизі. Это лучший результат для франшизы.
І популізм тут - найгірший ворог. И популизм здесь - худший враг.
Найгірший сиквел, продовження або ремейк: Худший сиквел, продолжение или ремейк:
0 найгірший етап мого життя 0 Худший этап моей жизни
Найгірший актор - Том Круз ("Мумія"); Худший актер - Том Круз ("Мумия");
Найгірший сценарій за картину Джилі. Худший сценарий за картину Джильи.
Погані закони - найгірший вид тиранії. Плохие законы - худший вид тирании.
Найгірший фільм - "Емоджі муві" Ентоні Леондіса; Худший фильм - "Эмоджи муви" Энтони Леондис;
Найгірший результат - 20-е місце (1992). Худший результат - 20-е место (1992).
Найгірший кошмар мого життя ", - написав він. Худший кошмар моей жизни ", - написал он.
Аналіз Монте-Карло та найгірший випадок Анализ Монте-Карло и Худшего случая
"Найгірший пріквел, ремейк, плагіат або сіквел": "Худший приквел, ремейк, плагиат или сиквел":
Бей відзначений також як найгірший режисер. Бэй отмечен также как худший режиссер.
Найгірший приквел, ремейк, плагіат або сиквел: Худший приквел, ремейк, плагиат или сиквел:
Читайте також: Найгірший жах найманців РФ. Читайте также: Худший ужас наемников РФ.
Найгірший приквел, римейк, пародія або сиквел: Худший приквел, римейк, пародия или сиквел:
Ми не хочемо уявляти найгірший сценарій. Мы не хотим представлять худший сценарий.
Найгірший показник - у Боснії та Герцеговині. Худший показатель - в Боснии и Герцеговине.
найгірший результат виявився у NOD32 - 41,4%. худший результат оказался у NOD32 - 41,4%.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.