Exemples d’usage de "Найкращого" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Найкращий кешбек від найкращого онлайн-казино! Лучший кешбэк от лучшего онлайн-казино!
Бажаємо Олександру Сергійовичу всього найкращого! Желаю Александру Сергеевичу всего наилучшего!
Номінація за найкращого режисера Майкла Андерсона. Номинация за лучшего режиссёра Майкла Андерсона.
Всього найкращого в прийдешньому році! Всего наилучшего в наступающем году!
Фіналу, який визначить найкращого в боксі. Финала, который определит лучшего в боксе.
Оптимізація полягає в знаходженні найкращого варіанта. Оптимизация заключается в нахождении наилучшего варианта.
Пам'ятайте, українці варті тільки найкращого! Помните, украинцы достойны только лучшего!
Полтава неодноразово визнавалась містом найкращого благоустрою. Полтава неоднократно признавалась городом лучшего благоустройства.
Будьте готові до свого найкращого класу Будьте готовы к своему лучшему классу
"Він зарекомендував себе з найкращого боку. "Он проявил себя с лучшей стороны.
Ласкаво просимо до найкращого вишу України! Добро пожаловать в лучший вуз Украины!
Нагорода Найкращого Музичного Відео - для "Suerte". Награда Лучшего Музыкального Видео - для "Suerte".
Запрошуємо до найкращого технічного університету України! Приглашаем в лучший технический университет Украины!
За звання найкращого дизайнера "Дачі" змагаються: За звание лучшего дизайнера "Дачи" соревнуются:
Перед журі постала складна задача - обрати найкращого. Перед жюри встала непростая задача - определить лучшего.
Автор найкращого довоєнного путівника по Києву (1930). Автор лучшего довоенного путеводителя по Киеву (1930).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !