Exemples d’usage de "Недаремно" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous16 недаром16
Недаремно водосховище називають Київським морем. Недаром водохранилище называют Киевским морем.
Недаремно Італія стала батьківщиною карнавалів. Недаром Италия стала родиной карнавалов.
Недаремно поетесу величають Дочкою Прометея. Недаром поэтессу величают Дочерью Прометея.
Недаремно ЗМІ називають "четвертою владою". Недаром их называют "четвертой властью".
Недаремно кажуть: попереджений - значить озброєний. Недаром же говорят: предупрежден значит вооружен.
Недаремно цю трійцю називають "будителями Галичини". Недаром эту троицу называют "будителями" Галиции.
Недаремно ж немовля заспокоюється, випивши молока. Недаром же младенец успокаивается, выпив молока.
Верховинщина недаремно є духовною столицею України. Верховинщина недаром является духовной столицей Украины.
Недаремно артистку називають поетесою української сцени. Недаром артистку называют поэтессой украинской сцены.
Я сподівався на перемогу, і недаремно! Я надеялся на победу, и недаром!
Недаремно екстрена ще називається медициною катастроф. Недаром экстренная еще называется медициной катастроф.
Карпати недаремно називають зеленим серцем Європи. Карпаты недаром называют зеленым сердцем Европы.
Адже недаремно Карпати називають "легенями" Європи. Ведь недаром Карпаты называют "легкими" Европы.
Недаремно сучасники називали його "російським Рембрандтом". Недаром современники называли его "русским Рембрандтом".
Недаремно цей інструмент називають "срібними струнами України". Недаром этот инструмент называют "Серебряными струнами Украины".
Недаремно І.Франко називав його українським Мойсеєм. Недаром И.франко называл его украинским Моисеем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !