Verwendungsbeispiele von "Недаремно" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle16 недаром16
Недаремно водосховище називають Київським морем. Недаром водохранилище называют Киевским морем.
Недаремно Італія стала батьківщиною карнавалів. Недаром Италия стала родиной карнавалов.
Недаремно поетесу величають Дочкою Прометея. Недаром поэтессу величают Дочерью Прометея.
Недаремно ЗМІ називають "четвертою владою". Недаром их называют "четвертой властью".
Недаремно кажуть: попереджений - значить озброєний. Недаром же говорят: предупрежден значит вооружен.
Недаремно цю трійцю називають "будителями Галичини". Недаром эту троицу называют "будителями" Галиции.
Недаремно ж немовля заспокоюється, випивши молока. Недаром же младенец успокаивается, выпив молока.
Верховинщина недаремно є духовною столицею України. Верховинщина недаром является духовной столицей Украины.
Недаремно артистку називають поетесою української сцени. Недаром артистку называют поэтессой украинской сцены.
Я сподівався на перемогу, і недаремно! Я надеялся на победу, и недаром!
Недаремно екстрена ще називається медициною катастроф. Недаром экстренная еще называется медициной катастроф.
Карпати недаремно називають зеленим серцем Європи. Карпаты недаром называют зеленым сердцем Европы.
Адже недаремно Карпати називають "легенями" Європи. Ведь недаром Карпаты называют "легкими" Европы.
Недаремно сучасники називали його "російським Рембрандтом". Недаром современники называли его "русским Рембрандтом".
Недаремно цей інструмент називають "срібними струнами України". Недаром этот инструмент называют "Серебряными струнами Украины".
Недаремно І.Франко називав його українським Мойсеєм. Недаром И.франко называл его украинским Моисеем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!