Verwendungsbeispiele von "Непоганий" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Непоганий час для сімейних нововведень. Неплохое время для семейных нововведений.
Непоганий варіант для холодних вечорів. Отличный вариант для прохладного вечера.
Стан іншого знайденого оцінюється як непоганий. Состояние другого найденного оценивается как хорошее.
Непоганий результат, як для любителя. Неплохой результат, как для любителя.
Непоганий варіант розміщення в кутку. Неплохой вариант размещения в углу.
Орявчик - непоганий варіант для новачків. Орявчик - неплохой вариант для новичков.
Лінолеум - непоганий вибір для кухні. Линолеум для кухни действительно неплохое решение.
І в принципі - спосіб непоганий. И в принципе - способ неплохой.
Звичайна білки також непоганий плавець. Обыкновенная белки также неплохие пловцы.
І подібні зусилля давали непоганий результат. И подобные усилия давали неплохой результат.
Цей вид реклами приносить непоганий прибуток. Этот вид рекламы приносит неплохую прибыль.
Прямо на пляжі відкритий непоганий бар. Прямо на пляже есть неплохой бар.
У дівчинки Емі виявився непоганий слух. У девочки Эми обнаружился неплохой слух.
Непоганий набір для такої невисокої ціни! Неплохой набор для столь невысокой цены!
Видавець отримав непоганий прибуток, письменник - славу. Издатель получил неплохую прибыль, писатель - славу.
Тому 73 голоси ЗА - це непоганий результат. Потому 73 голоса ЗА - это неплохой результат.
Де ж знайти непоганий російсько-іспанська перекладач? Где же найти неплохой русско-испанский переводчик?
По-моєму, це дуже навіть непоганий варіант. По-моему, это очень даже неплохой вариант.
Варіаційний метод Монте-Карло: непоганий вихідний пункт; Вариационный метод Монте-Карло: неплохой исходный пункт;
Звичайно ж, власникам таких сайтів це приносить непоганий прибуток. Да, на самом деле подобные сайты приносят неплохой доход.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!