Verwendungsbeispiele von "Траплялися" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Звичайно, ексцеси все одно траплялися. Конечно, эксцессы все равно случались.
Пізніше траплялися окремі залітні птахи. Позже были отдельные залетные птицы.
Обидва рази траплялися хороші водії. Оба раза попадались хорошие водители.
Напади раптової слабкості траплялися все частіше. Приступы внезапной слабости происходили всё чаще.
Траплялися навіть випадки викрадення дівчат силою. Бывают даже случаи похищения девушек силой.
Подібні атаки вже траплялися раніше. Подобные атаки уже случались прежде.
Траплялися випадки, коли хворі помирали в дорозі. Были случаи, что больные по дороге умирали.
І навіть траплялися українці з Берестейщини. И даже попадались украинцы с Берестейщины.
Неодноразово траплялися аварії й страждали люди. Периодически происходили аварии, страдали люди.
Гра не йшла, траплялися прикрі помилки. Игра не ладилась, случались досадные ошибки.
Подібні ситуації вже траплялися в новітній історії. Нечто похожее уже было в новейшей истории.
Українці рідко траплялися серед цих перших марксистів. Украинский редко попадались среди этих первых марксистов.
Часто траплялися й прапори малинового кольору. Часто случались и флаги малинового цвета.
Правда, під час екскурсій траплялися несподіванки. Правда, во время экскурсий случались неожиданности.
Траплялися і знахідки середньовічних срібних монет. Случались и находки средневековых серебрянных монет.
Хоча часом траплялися спроби уникнути демонтажу. Хотя порой случались попытки избежать демонтажа.
Раніше в нас траплялися збої електропостачання. Раньше у нас случались сбои электроснабжения.
Хоча випадкові влучення окремих снарядів таки траплялися. Однако случайные попадания снарядов все же случались.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!