Verwendungsbeispiele von "Якісь" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Якісь у вас вибіркові оплески. Какие-то у вас выборочные аплодисменты.
Чи бачите ви якісь помилки? Видите ли вы какие-либо ошибки?
Ви використовуєте грунт, якісь добрива? Вы используете грунт, какие-нибудь удобрения?
"Говорити про якісь міфічні об'єднаннях складно. "Говорить о каких-то мифических объединениях сложно.
Ви будете впроваджувати якісь кадрові зміни? Собираетесь ли проводить какие-то кадровые изменения?
Іноді фігурують якісь "причорноморські індоарії". Иногда фигурируют некие "причерноморские индоарии".
Біля озера живуть якісь бабаки. Около озера живут какие-то сурки.
Чи є якісь вікові обмеження? Есть ли какие-либо возрастные ограничения?
Туди постійно вносять якісь правки. Туда постоянно вносят какие-то правки.
Вам немає необхідності докуповувати якісь комплектуючі. Вам нет необходимости докупать какие-либо комплектующие.
Постійно якісь шуми і перешкоди. Постоянно какие-то шумы и помехи.
Якщо я забув якісь результати обстежень? Если Я забыл какие-либо результаты обследований?
Це якісь прибульці з космосу... Это какие-то пришельцы из космоса...
Чи були у нього якісь побоювання? Были ли у него какие-либо опасения?
"Я запитував, може, якісь проблеми? "Я спрашивал, может, какие-то проблемы?
Чи є якісь налаштування від VLC? Есть ли какие-либо настройки из VLC?
"Спасибі за можливість підвести якісь підсумки. "Спасибо за возможность подвести какие-то итоги.
Не обов'язково підбирати якісь особливі слова. Не обязательно говорить какие-либо специальные слова.
Давати журналістам якісь цифри Моїсеєв відмовився. Давать журналистам какие-то цифры Моисеев отказался.
Мені дуже важко давати якісь прогнози про це. Мне сложно давать какие-либо прогнозы по этому вопросу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!