Beispiele für die Verwendung von "адміністративна служба" im Ukrainischen

<>
Володін AM, Немчинов А.А. Муніципальна служба. Володин A.M., Немчинов А.А. Муниципальная служба.
Адміністративна відповідальність за порушення державного кордону. административной ответственности за нарушения пограничного режима.
Соціологічна служба "УКРАЇНСЬКИЙ БАРОМЕТР" Социологическая служба "Украинский барометр"
Презентація "Адміністративна відповідальність за дії з наркотиками" "Об административной ответственности за пропаганду наркотических средств"
Головна> Невідкладна інформація> Пожежна служба Головна> Неотложная информация> Пожарная служба
Студеникина М.С. Що таке адміністративна відповідальність. Студеникина М.С. Что такое административная ответственность.
ФК "ДПСУ" (Державна Прикордонна Служба України). ФК "ГНСУ" (Государственная пограничная Служба Украины).
Oracle Database 11g: Адміністративна майстерня II Oracle Database 11g: Административный семинар II
del.icio.us - служба онлайнових закладок. del.icio.us - служба онлайновых закладок.
Адміністративна будівля вул. Ділова, 3 Административное здание ул. Деловая, 3
Збиранням потрібної інформації завжди займається служба планування. Сбором нужной информации обычно занимается служба планирования.
Завершена була й адміністративна реформа Діоклетіана. Завершена была и административная реформа Диоклетиана.
Навчання перервала служба у війську. Учёбу прервала служба в армии.
Обширна і зручна адміністративна панель Обширная и удобная административная панель
Пашко П.В. (Державна митна служба України) Пашко П.В. (Государственная таможенная служба Украины)
адміністративна посада) і Сима (司馬; административная должность) и сыма (??;
ХОБФ "Соціальна служба допомоги" ХОБФ "Социальная служба помощи"
З якою метою створюється адміністративна юстиція? С какой целью создается административная юстиция?
Довідкова служба аеропорту "Бориспіль" + 38 (044) 364-45-05 Справочная служба аэропорта "Борисполь" + 38 (044) 364-45-05
Порушнику цього закону загрожує адміністративна відповідальність. Нарушителю этого закона грозит административная ответственность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.