Beispiele für die Verwendung von "безвізовий режим" im Ukrainischen

<>
Детальніше про безвізовий режим ТУТ. Подробнее о безвизовом режиме ЗДЕСЬ.
Безвізовий режим цього права не відбирає. Безвизовый режим этого права не отбирает.
Але якщо говорити прагматично - безвізовий режим. Но если говорить прагматично - безвизовый режим.
Бета-версія Android Runtime (ART) Імерсійний режим. Бета-версия Android Runtime (ART) Иммерсивный режим.
змін русла річки (режим руслового процесу). изменений русла реки (режим руслового процесса).
Віддалене вимкнення, перезавантаження та сплячий режим Удаленное выключение, перезагрузка и спящий режим
Збільшити режим цифрового зума камери Увеличить режим цифрового зума камеры
"Іракський режим буде роззброєний", - заявив Буш. "Иракский режим будет разоружен", - заявил Буш.
Максимальний крейсерський режим (Н = 450 м; Максимальный крейсерский режим (Н = 450 м;
Режим експрес-тесту - Для разової перевірки верстатів. Режим экспресс-теста - Для разовой проверки станков.
Вимикається цей режим тією самою клавішею F11. Отключается этот режим той же клавишей F11.
ставимо режим "Гасіння" на 45-60 хвилин. Ставим режим "Тушение" на 45-60 минут.
Ця операція можлива з Пакетний режим. Эта операция возможна с Пакетный режим.
• При машинному пранні вибирайте делікатний режим. · При машинной стирке выбирайте деликатный режим.
Муссоліні називав свій режим тоталітарним. Муссолини назвал свой режим тоталитарным.
режим повітряного фільтра важкий масляний тип режим воздушного фильтра тяжелый масляный тип
Правовий режим Арктики та Антарктики. Правовой режим Арктики и Антарктики.
Оман спростив візовий режим з Україною. Оман упростил визовый режим с Украиной.
Максимальний режим (Н = 0, Мп = 0, МСА): Максимальный режим (Н = 0, Мп = 0, МСА):
НСДПН підтримувала режим парламентської демократії. НСДПГ поддерживала режим парламентской демократии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.