Verwendungsbeispiele von "введений" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Введений email не є дійсним Введенный email не является правильным
Термін введений Густавом Кірхгофом у 1862 році. Термин был введён Густавом Кирхгофом в 1862.
Правоохоронцями був введений план "Перехоплення". Правоохранителями был введён план "Перехват".
1997 року був введений екстернат. 1997 года был введён экстернат.
введений міжнародною номенклатурою неорганічних сполук; введён международной номенклатурой неорганических соединений;
ЖК "Аристократ" введений в експлуатацію ЖК "Аристократ" введен в эксплуатацию
17) гербовий збір (не введений); 17) гербовый сбор (не введен);
Введений передові виробництва і про... Введенный передовые производства и про...
По місту введений план Сирена. В городе введен план Сирена.
ЖК Adamant введений в експлуатацію ЖК Adamant введен в эксплуатацию
Реакція відторгнення на введений препарат. Реакция отторжения на введенный препарат.
Термін конгруентності введений Карлом Роджерсом. Термин Конгруэнтность введён Карлом Роджерсом.
Введений лідером соціал-демократів Отто Бауером. Введён лидером социал-демократов Отто Бауэром.
Як змінити email, введений при реєстрації? Как изменить email, введенный при регистрации?
введений німецьким ученим Ф. Мюллером (1864). введён немецким учёным Ф. Мюллером (1864).
Термін "онтогенез" введений Е. Геккелем (1866). Термин "филогенез" введен Э. Геккелем (1866).
Введений 1 січня 1859 замість Реала. Введена 1 января 1859 вместо Реала.
Введений дочірній запис без відповідного батьківського. введена дочерняя запись без соответствующей родительской.
Термін введений німецьким сексологом Магнусом Хіршфельдом. Термин введён немецким сексологом Магнусом Хиршфельдом.
Введений в 1928 році замість тікаля. Введена в 1928 г. вместо тикаля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!