Beispiele für die Verwendung von "вдвічі збільшуватися" im Ukrainischen

<>
Тобто суддівська винагорода могла тільки збільшуватися. Т.е. судейское вознаграждение могло только увеличиваться.
Безробітним також видають вдвічі менше хліба. Безработным также выдают вдвое меньше хлеба.
Популярність Opera Mini продовжує збільшуватися. Популярность Opera Mini продолжает расти.
Українському ВВП наказано рости вдвічі швидше. Украинскому ВВП приказано расти вдвое быстрее.
Елементи хмари не можуть безмежно збільшуватися. Элементы облака не могут безгранично увеличиваться.
Пакетна пропозиція "Вдвічі" Пакетное предложение "Вдвойне"
Хропіння може збільшуватися з віком. Храп может увеличивается с возрастом.
Кількість травм і переломів збільшилася вдвічі. Количество травм и переломов увеличилось вдвое.
Негативне сальдо зовнішньоторговельного балансу продовжує збільшуватися. Но отрицательное внешнеторговое сальдо продолжало расти.
Вдвічі зменшилась і урожайність сіна. Вдвое уменьшилась и урожайность сена.
Після чого починають збільшуватися лімфовузли. После чего начинают увеличиваться лимфоузлы.
Ліміт моделей, звуків, спрайтів розширено вдвічі. Лимит моделей, звуков, спрайтов расширен вдвое.
Це вдвічі більше, ніж калорійність апельсина. Это вдвое больше, чем калорийность апельсина.
Але з часом тариф може знизитися вдвічі ". Но со временем тариф может снизиться вдвое ".
У Сирії християнське населення скоротилося вдвічі; В Сирии христианское население сократилось вдвое;
Наприклад, сопла можуть служити вдвічі довше. Например, сопла могут служить вдвое дольше.
Ціна Bitcoin може впасти ще вдвічі Цена Bitcoin может упасть еще вдвое
Площа Вельду була вдвічі більша, і займала протоку Па-де-Кале; Уилд был вдвое длиннее нынешнего и простирался через современный Па-де-Кале;
Це вдвічі вище Ніагарського водоспаду. Это вдвое выше Ниагарского водопада.
Хмарочос вийшов вдвічі важче аналогічних сталевих. Небоскрёб получился вдвое тяжелее аналогичных стальных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.