Exemplos de uso de "вести реєстрацію" em ucraniano

<>
Важливо вести партнера, давати фідбек. Важно вести партнера, давать фидбэк.
Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв. Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев.
Боротьбу передбачалося вести ненасильницькими легальними методами. Борьбу предполагалось вести ненасильственными легальными методами.
Свідоцтво про реєстрацію ТЗ (техпаспорт). Свидетельство о регистрации ТС (техпаспорт).
Спроба вести життя чесної домогосподарки провалилася. Попытка вести жизнь честной домохозяйки провалилась.
NIC.UA відкриває попередню реєстрацію доменів.UA. NIC.UA открывает предварительную регистрацию доменов.UA.
Слід вести боротьбу проти отрути деморалізації. Следует вести борьбу против яда деморализации.
Копія свідоцтва про реєстрацію (техпаспорт) Копия свидетельства о регистрации (техпаспорт)
можливість країнам-учасницям вести таку тривалу війну? возможность странам-участницам вести такую длительную войну?
Вирішено ввести реєстрацію для супергероїв. Решено ввести регистрацию для супергероев.
Мешканцям дозволено вести вільну торгівлю збіжжям; Жителям разрешалось вести свободную торговлю хлебом;
Пройдіть просту реєстрацію у кабінеті. Пройдите простую регистрацию в кабинете.
Ще 16 румунів оголошені зниклими без вести. Еще 16 румын считаются пропавшими без вести.
Нацбанк скасував реєстрацію міжнародної платіжної системи "TYME". Нацбанк Украины отменяет регистрацию платежной системы "TYME".
Можна вести клієнтську базу на сервісі. Можна вести клиентскую базу на сервисе.
У мешканців вимагали паспорти й перевіряли реєстрацію. У жильцов требовали паспорта и проверяли регистрацию.
Антоніну довелось вести війну в Британії. Антонину пришлось вести войну в Британии.
Розбився легкомоторний літак має українську реєстрацію. Разбившийся легкомоторный самолет имеет украинскую регистрацию.
Найстарша суспільно-політична газета Партизанська - "Вести". Старейшая общественно-политическая газета Партизанска - "Вести".
Кабмін ініціює реєстрацію автомобілів на єврономерах. Кабмин инициирует регистрацию автомобилей на еврономерах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.