Ejemplos del uso de "вибирати президента" en ucraniano

<>
Ніякого втручання Президента у внутрішньоцерковні справи немає. Никакого вмешательства Президента во внутрицерковные дела нет.
вмінні вибирати місце для біваку; умение выбирать место для бивака;
Так Ярослав Качинський, брат-близнюк загиблого президента, бойкотував пам'ятні заходи. Рейтинг Ярослава Качиньского, брата-близнеца погибшего президента, стал неуклонно расти.
Як вибирати надувну моторний човен? Как выбирать надувную моторную лодку?
Призначено державну стипендію Президента України (2014). Лауреат стипендии Президента Украины (2014 г.).
Як вибирати вітражі у стелю: Как выбирать витражи в потолок:
Йому довічно призначено стипендію Президента України. Ему пожизненно назначена стипендия Президента Украины.
те, що всередині нас, примушує нас вибирати дорогу. ТО, ЧТО ВНУТРИ НАС, ЗАСТАВЛЯЕТ НАС ВЫБИРАТЬ ДОРОГУ "
Надзвичайний стан вводиться указом Президента. Чрезвычайное положение вводится указом Президента.
Молодості властиво шукати, вибирати, пробувати. Молодости свойственно искать, выбирать, пробовать.
Президента просять ветувати закон про мови. Президента просят ветировать закон о языках.
Це дозволяє вибирати літери поглядом. Это позволяет выбирать буквы взглядом.
Інавгурація новообраного Президента Франції Еммануеля Макрона. Встреча с президентом Франции Эммануэлем Макроном.
вибирати для пошиття найкращі матеріали. выбирать для пошива лучшие материалы.
Перша назва змагання - "Кубок президента Узбекистану" (узб. Тогда турнир также назывался "Кубком президента Узбекистана" (узб.
Висновок Якщо вибирати між поступовим... Вывод Если выбирать между постепенным...
Біля резиденції президента Сомалі пролунав вибух. Возле резиденции президента Сомали прогремел взрыв.
Не варто вибирати протизаплідні таблетки самостійно. Не стоит выбирать противозачаточные таблетки самостоятельно.
Коментар президента ВФВ Станіслава Шевченка: Комментарий президента ВФВ Станислава Шевченко:
І не варто вибирати екстравагантні імена. И не стоит выбирать экстравагантные имена.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.