Exemplos de uso de "видатним" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Був видатним інтерпретатором класичної музики. Был выдающимся интерпретатором классической музыки.
Катон також був видатним оратором. Катон также был видным оратором.
Т. Бреєр був видатним педагогом. Т. Бреер был выдающимся педагогом.
Був видатним майстром євр. музики. Был видным мастером евр. музыки.
"Бонні є видатним імміграційний адвокат. "Бонни является выдающимся иммиграционный адвокат.
Мень був видатним церковним проповідником. Мень являлся выдающимся церковным проповедником.
Видатним людям вручаються державні премії. Выдающимся людям вручаются государственные премии.
Вручаються нагороди, почесні звання видатним діячам. Вручаются награды, почётные звания выдающимся деятелям.
Станіслав вважався видатним воєначальником свого часу. Станислав считался выдающимся военачальником своего времени.
Іншим видатним успіхом P2P був FidoNet. Другим выдающимся успехом P2P был FidoNet.
Бабур був видатним полководцем і політиком. Бабур был выдающимся полководцем и политиком.
Ці переваги роблять Eroman видатним продуктом: Эти преимущества делают Eroman выдающимся продуктом:
Представники адміністрації вручають нагороди видатним діячам. Представители администрации вручают награды выдающимся деятелям.
Павло Скоропадський був видатним військовиком, українським... Павел Скоропадский был выдающимся военным, украинским...
Аввакум був видатним письменником свого часу. Аввакум был выдающимся писателем своего времени.
Ці переваги роблять VigRX видатним продуктом: Эти преимущества делают VigRX выдающимся продуктом:
Єгипет також стає видатним осередком літератури. Египет также становится выдающимся центром литературы.
Видатним діячем Галицько-Волинського князівства був князь: Выдающимся деятелем Галицко-Волынского княжества был князь:
Монетні гроші стали видатним винаходом Стародавньої Греції. Монетные деньги были выдающимся изобретением Древней Греции.
Е. Хансен був видатним теоретиком рузвельтівської адміністрації. Э. Хансен был выдающимся теоретиком рузвельтовского администрации.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!