Exemples d’usage de "видається" en ukrainien avec traduction en russe

<>
видається районна газета "Вісті Хорольщини". издается районная газета "Известия Хорольщины".
Грошовий еквівалент Подарунків не видається. Денежные эквиваленты подарков не выдаются.
Невиправдано оптимістичною видається переконаність Дж. Неоправданно оптимистичной кажется убежденность Дж.
Видається з 1967 в Каунасі. Выходит с 1967 в Каунасе.
Усе це видається доволі парадоксальним. Все это выглядело весьма парадоксально.
Найбільш імовірним видається друге припущення. Наиболее вероятным представляется второе предположение.
Релігійними організаціями видається 384 періодичні видання. Религиозными организациями выпускается 384 периодических изданий.
Манга видається в журналі Good! Манга издаётся в журнале Good!
Один примірник протоколу видається переможцю. Один экземпляр протокола выдается победителю.
ХХ ст. видається приголомшливо багатою. ХХ ст. кажется ошеломительно богатой.
Видається в Харарі англійською мовою. Выходит в Хараре английском языке.
Але й ця цифра видається перебільшеною. Но и эта цифра выглядит завышенной.
Але ця версія не видається переконливою. Но эта версия не представляется убедительной.
Видається районна газета "Золота Чукотка". Издаётся районная газета "Золотая Чукотка".
Одному фахівцю видається один сертифікат. Одному специалисту выдается один сертификат.
Все це видається дуже сумним. Все это кажется очень грустным.
Видається на французькій мові в Брюсселі. Выходит в Брюсселе на французском языке.
І цей сценарій видається більш ймовірним. Этот сценарий выглядит все более вероятным.
Така логіка багатьом керівникам видається самоочевидною. Такая логика многим руководителям представляется самоочевидной.
Видається журнал по археологічної нумізматиці. Издаётся журнал по археологической нумизматике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !