Ejemplos de uso de "власники" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Власники компаній, засновники, підприємці - творці. Владельцы компаний, основатели, предприниматели - творцы.
Власники мобільних телефонів - Phonete.com Держатели мобильных телефонов - Phonete.com
Шановні мешканці та власники квартир! Уважаемые жильцы и собственники квартир!
Нобелівська премія: власники 2018 року Нобелевская премия: обладатели 2018 года
Тому власники БКК можуть змінитися. Поэтому владельцы БКК могут измениться.
Нові власники перебудували і розширили замок. Новые держатели перестроили и расширили замок.
Податок оплачують власники транспортних засобів. Его платят собственники транспортных средств.
Існуючі та нові власники комплекту "Київстар. Существующие и новые обладатели комплекта "Киевстар.
У маєтку часто змінювалися власники. У поместья часто менялись владельцы.
всілякі органайзери (власники телефонів, столики тощо); всевозможные органайзеры (держатели телефонов, столики и т.п.)
Акціонери та власники істотної участі Акционеры и собственники существенного участия
Власники премії будуть оголошені на прес-конференції. Обладатели премии будут объявлены на пресс-конференции.
власники мережі кінотеатрів "Мультиплекс" задача владельцы сети кинотеатров "Мультиплекс" задача
На кожному краю карниза закріпіть власники. На каждом краю карниза закрепите держатели.
Власники земельних ділянок (землекористувачі) зобов'язані: Собственники земельных участков (землепользователи) обязаны:
Шановні емітенти та власники акцій! Уважаемые эмитенты и владельцы акций!
Шановні власники карток Hotel Ukraine Club! Уважаемые держатели карт Hotel Ukraine Club!
В чому виграють / втратять власники земельних ділянок? В чём выиграют / потеряют собственники земельных участков?
Його нові власники палац відбудували. Его новые владельцы отстроили дворец.
Численні власники акцій втратили вкладені гроші. Многочисленные держатели акций потеряли вложенные деньги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.