Beispiele für die Verwendung von "всередині країни" im Ukrainischen

<>
Дізраелі відчував сильний тиск всередині країни. Дизраэли испытывал сильнейшее давление внутри страны.
Законопроект викликав гостру критику всередині країни. Законопроект вызвал острую критику внутри страны.
"Опозиційні уламки" всередині країни. "Оппозиционные осколки" внутри страны.
між територіями всередині країни нескінченні конфлікти. между территориями внутри страны бесконечные конфликты.
Вона розпалює ворожнечу всередині нашої країни. Она разжигает вражду внутри нашей страны.
Обидві країни відкликали своїх дипломатів. Обе страны отозвали своих дипломатов.
Індексація "всередині" мінімалки: крапки над "і" Индексация "внутри" минималки: точки над "і"
пермська сіль йшла в багато районів країни. пермская соль шла во многие районы страны.
присутність рухомих комах всередині пакету; присутствие движущихся насекомых внутри пакета;
Зняття в усіх банкоматах країни без комісій Снятие во всех банкоматах страны без комиссии
Капітально відремонтований Михайлівський собор всередині. Капитально отремонтирован Михайловский собор внутри.
Назва країни на німецькою мовою: Italien. Название страны на немецком языке: Italien.
Життя всередині тессеракта (2 / 4) Жизнь внутри тессеракта (2 / 4)
Значки прапора країни мають закруглений кут. Значки флага страны имеют закругленный угол.
Всередині замкового дворика збереглися залишки колодязя. Внутри замкового дворика сохранились остатки колодца.
Улан-Батор - основний транспортний вузол країни; Улан-Батор - основной транспортный узел страны;
Вони захистять куб від промерзання всередині. Они защитят куб от промерзания внутри.
Друга підгрупа - "нові індустріальні країни". Вторая группа - "новые индустриальные" страны.
Арковий басейн споруджений всередині великої ями. Арочный бассейн сооружен внутри большой ямы.
"Це пряма окупація країни. "Это прямая оккупация страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.