Usage examples of "відзначив" in Ukrainian with translation to Russian

<>
Тарантіно особливо відзначив фільм Матриця. Тарантино особо отметил фильм Матрица.
1:9), відзначив Патріарх Єрусалимський Феофіл. 1:9), подчеркнул Патриарх Иерусалимский Феофил.
ТМ Сатурн відзначив учасників Матча Зірок ТМ Сатурн отметил участников Матча Звезд
Він відзначив, що "подальші затримки неприпустимі". Он подчеркнул, что "дальнейшие задержки недопустимы".
особливості державного устрою Московії відзначив Олеарій? особенности государственного устройства Московии отметил Олеарий?
У своєму виступі Олексій Максимов відзначив: В своем выступлении Алексей Максимов отметил:
Сергій Приходько відзначив "стійкий ріст товарообігу". Сергей Приходько отметил "устойчивый рост товарооборота".
Нещодавно педагогічний коледж відзначив своє сорокаріччя. Недавно педагогический колледж отметил свое сорокалетие.
5-річчя відзначив міський багатопрофільний ліцей. 5-летие отметил городской многопрофильный лицей.
Фестиваль "Кінотавр" відзначив цю роботу призом. Фестиваль "Кинотавр" отметил эту работу призом.
Нещодавно цей мавзолей відзначив своє тисячоліття. Недавно этот мавзолей отметил свое тысячелетие.
Місяць тому Хворостовський відзначив 55-річний ювілей. Месяц назад Хворостовский отметил 55-летний юбилей.
У 2012-му театр відзначив столітній ювілей. В 2012-ом театр отметил столетний юбилей.
"Дякую всім за проведену роботу!" - відзначив боксер. "Всем спасибо за проведенную работу!" - отметил боксер.
"- відзначив керівник міжфракційного об'єднання Павло Унгурян. "- отметил руководитель межфракционного объединения Павел Унгурян.
18 жовтня Кларо відзначив своє 20-річчя. 18 октября Кларо отметил свое 20-летие.
Завод "Південкабель" відзначив 75-річчя (21-09-2018). Завод "Южкабель" отметил 75-летие (21-09-2018).
"Харківміськгаз" відзначив 60-річний ювілей (09-09-2016). "Харьковгоргаз" отметил 60-летний юбилей (09-09-2016).
Волейбольний клуб "Харків'янка" відзначив ювілей (04-02-2019). Волейбольный клуб "Харьковчанка" отметил юбилей (04-02-2019).
Самодіяльний колектив "Калина" відзначив 25-річчя (18-01-2018). Самодеятельный коллектив "Калина" отметил 25-летие (18-01-2018).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!