Exemples d’usage de "він отримав" en ukrainien avec traduction en russe

<>
У 1958 році він отримав Грант Ґуґґенгайма. В 1958 году он получил грант Гуггенхайма.
Він отримав назву "Another side". Он получил название "Another side".
У Вузі він отримав прізвисько "Великий". В Вузе он получил прозвище "Великий".
У тридцятирічному віці Він отримав хрещення. В тридцатилетнем возрасте Он получил крещение.
Він отримав притулок у шпиталі Св. Он получил приют в госпитале Св.
Він отримав смертельне поранення в живіт. Он получил смертельное ранение в живот.
Він отримав можливість подорожувати по Европі. Он получил возможность путешествовать по Европе.
Він отримав назву Кирило-Мефодіївського братства. Он получил название Кирилл-Мефодіївського братства.
Тут він отримав фальшиві спогади. У него появляются ложные воспоминания.
Він отримав назву Pelodiscus variegatus. Он получил название Pelodiscus variegatus.
Він отримав привілейоване становище резервної валюти. Он получил привилегированное положение резервной валюты.
Він отримав статуетку "Еммі". Он получил статуэтку "Эмми".
Він отримав загальну дозу опромінення 450 бер. Он получил общую дозу облучения 450 бэр.
Ще до революції він отримав прізвисько "російський Роден". Ещё до революции этого скульптора называли "русским Роденом".
Він отримав наказ захопити Бангкок. Он получил приказ захватить Бангкок.
Закінчивши навчання, він отримав спеціальність інженер-економіст. Окончив обучение, он получил специальность инженер-экономист.
Він отримав звання "Мандели Балкан". Он получил звание "Манделы Балкан".
В армії він отримав прізвисько "Скажений пес". В армиии он получил прозвище "Бешеный пес".
Він отримав гібрид редиски і капусти. Он получил гибрид редиса и капусты.
Він отримав прізвисько "апостол язичників". Он получил прозвище "апостол язычников".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !