Verwendungsbeispiele von "додали" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Додали новий віджет "Складські залишки". Добавили новый виджет "Складские остатки".
До мультиплікатора Кейнса додали акселератор. К мультипликатору Кейнса прибавили акселератор.
Урочистості святу додали почесні гості з Індії. Торжественности празднеству придали почётные гости из Индии.
Водночас там додали, що інформація уточнюється. В полиции рассказали, что информация уточняется.
Проте додали, що дуже хвилюються. Однако добавили, что очень волнуются.
Ще додали схему детектора захисного заземлення. Ещё добавили схему детектора защитного заземления.
США ", - додали в українському зовнішньополітичному відомстві. США ", - добавили в украинском внешнеполитическом ведомстве.
Цей інструмент додали мене 99999 Діаманти Этот инструмент добавили меня 99999 Бриллианты
Додали пару націй, трохи оптимізували движок. Добавили пару наций, немного оптимизировали движок.
Кодифікатори додали й ряд нових норм. Кодификаторы добавили и ряд новых норм.
У правому борті додали вантажні двері. В правом борту добавили грузовую дверь.
Втрат не допущено ", - додали в штабі. Потерь не допущено ", - добавили в штабе.
додали повідомлення лічильника і інші настройки добавили уведомления счетчика и другие настройки
Ми додали функцію зміни звукової доріжки. Мы добавили функцию смены звуковой дорожки.
Р-330 "Житель", - додали в ГУР Міноборони. Р-330 "Житель", - добавили в ГУР Минобороны.
Перси додали до арабської літери каф риску. Персы добавили к арабской букве Кяф черту.
Щиро співчуваємо близьким загиблих ", - додали на ВАБО. Искренне сочувствуем близким погибших ", - добавили в ВАСО.
Каральні заходи не додали популярності Павлові Тетері. Карательные отряды не добавили популярности Павлу Тюри.
17 вересня 2008 в список додали Хаумеа. 17 сентября 2008 в список добавили Хаумеа.
Втрати противника наразі уточнюються, додали у прес-центрі. Сведения о пострадавших уточняются, добавили в пресс-центре.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!