Exemplos de uso de "дозволила" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Кому влада дозволила перевіряти підприємства? Кому власть разрешила проверять предприятия?
Виконана реконструкція дозволила здешевити цей процес. Выполненная реконструкция позволила удешевить этот процесс.
На жаль, хвороба рук не дозволила завершити навчання. К сожалению, последствия ранений не дали закончить учебу.
Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу" Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу"
Заможність родини дозволила художнику робити подорожі. Состоятельность семьи позволила художнику совершать путешествия.
Німеччина дозволила будувати "Північний потік" Германия разрешила строить "Северный поток"
Але смерть не дозволила здійснити ці задуми. Но смерть не позволила осуществиться этим замыслам.
Рада дозволила "Енергоатому" заробляти більше Рада разрешила "Энергоатому" зарабатывать больше
Угода Сайкса-Піко дозволила Франції окупувати Сирію. Соглашение Сайкса-Пико позволило Франции занять Сирию.
Україна дозволила транзит російських літаків. Украина разрешила транзит российских самолетов...
Перемога - 3:0 - дозволила "Олімпіку" набрати 31 очко. Победа - 3:0 - позволила "Олимпику" набрать 31 очко.
Держдума дозволила майбутнім поліцейським бити жінок. Госдума разрешила будущим полицейским бить женщин.
Акція "Дивосерце" дозволила акумулювати 1 000 000 грн. Акция "Дивосерце" позволила аккумулировать 1 000 000 грн.
Мерія дозволила перевантажувати сміття на Північній. Мэрия разрешила перегружать мусор на Северной.
Щоб втішити сина, вона дозволила йому відпустити довге волосся. В конечном счете его отец позволил ему носить длинные волосы.
Данія дозволила будівництво "Північного потоку-2" Дания разрешила строительство "Северного потока-2"
Росавіація дозволила регулярні польоти до Грузії Росавиация разрешила регулярные полеты в Грузию
ФІФА дозволила Зозулі грати за "Дніпро" ФИФА разрешила Зозуле играть за "Днепр"
1987 - англіканська церква дозволила жінкам бути священиками. 1987 - англиканская церковь разрешила женщинам быть священниками.
Верховна Рада дозволила надання приватних детективних послуг. Верховная Рада разрешила оказание услуг частными детективами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!