Beispiele für die Verwendung von "доля зводить" im Ukrainischen

<>
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля. Еще нам, братья молодые, улыбнется судьба.
Він зірки зводить з небосхилу, Он звезды сводит с небосклона,
До цього часу доля 20 гірників залишалася невідомою. Судьба 20 горняков на данный момент остается неизвестной.
Зводить на клітку 9 45. Низводит на клетку 9 45.
Доля ж Хільдеберта III залишається невідомою. Судьба же Хильдеберта III остается неизвестной.
Зводить на клітку 35 53. Низводит на клетку 35 53.
Доля дітей Герцля була трагічна. Судьба детей Герцля была трагична.
Рішення Конституційного суду також зводить паркан. Решение Конституционного суда также возводит забор.
Твоя доля, як ви заохочуєте Твой удел, как вы поощряете
Аромат ванілі просто зводить з глузду. Аромат ванили просто сводит с ума.
4 січня доля 2 гірників залишається невідомою. 4 января судьба 2 горняков остается неизвестной.
Зводить до мінімуму ризик відторгнення Сводит к минимуму риск отторжения
Доля статуї Зевса, на жаль, невідома. Судьба статуи Зевса, к сожалению, неизвестна.
Людина все життя зводить піраміду самооцінки. Человек всю жизнь возводит пирамиду самооценки.
Стала відома доля "вертолітного майданчика Януковича" Стала известна судьба "вертолетной площадки Януковича"
Зводить на клітку 6 30. Низводит на клетку 6 30.
Палаци Ассирії та їх доля Дворцы Ассирии и их судьба
З поля очей вона не зводить. С поля глаз она не сводит.
Доля 11 гірників залишається невідомою. Судьба 11 горняков остается неизвестной.
Руслан з неї не зводить очей, Руслан с нее не сводит глаз,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.