Exemplos de uso de "дільниці" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Traduções: todos23 участок23
Член КПРС, секретар парторганізації дільниці; Член КПСС, секретарь парторганизации участка;
Віктор Янукович на виборчій дільниці. Виктор Янукович на избирательном участке.
бригадир виробничої дільниці лісозахисної станції; бригадир производственного участка лесозащитной станции;
Настінний план адміністративної дільниці (мікрорайону). Настенный план административного участка (микрорайона).
(водної) дільниці, станції (порту), аеропорту; (водного) участка и станции (порта, аэропорта).
механік бурової установки, з ремонту дільниці; механик буровой установки, из ремонта участка;
Дільниці створюються за двома принципами: 1. Участки создаются по двум принципам: 1.
Міранда виявляється в камері поліцейської дільниці. Миранда оказывается в камере полицейского участка.
Вибравшись з дільниці, герой вирушає додому. Выбравшись из участка, герой отправляется домой.
Аналізує результати виробничо-господарської діяльності дільниці; Анализирует результаты производственно-хозяйственной деятельности участка;
схему пульпопроводів і водоводів на дільниці; схему пульпопроводов и водоводов на участке;
80% голландців прийшли на виборчі дільниці. 80% голландцев пришли на избирательные участки.
"В Новоайдарському районі захопили 4 дільниці. "В Новоайдарском районе захватили 4 участка.
нещасного випадку на дільниці, у цеху. несчастного случая на участке, в цехе.
Він самостійно приїхав до поліцейської дільниці. Он самостоятельно приехал в полицейский участок.
Відчуваючи змову, астроном збігає з дільниці. Чувствуя заговор, астроном сбегает из участка.
672 виборчі дільниці, в т.ч. 672 избирательных участка, в т.ч.
7) організовує голосування на виборчій дільниці; 6) организует голосование на избирательном участке;
1989-1991 - бригадир, майстер дільниці лісорозробки Якутії. 1989-91 - бригадир, мастер участка лесозаготовки Якутии.
2008 - Дуже російський детектив - прибиральниця на дільниці. 2008 - Очень русский детектив - уборщица в участке.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!