Beispiele für die Verwendung von "екстериторіальний наслідок" im Ukrainischen

<>
Це наслідок бездарної економічної політики. Это следствие бездарной экономической политики.
Наслідок: об'єм рюкзака вимірюється в літрах. Следствие: объем рюкзака измеряется в литрах.
Інтернет-залежність як наслідок життєвої кризи. Интернет-зависимость как следствие жизненного кризиса.
І як наслідок, народжується державно-монополістичний капіталізм. И как следствие, рождается государственно-монополистический капитализм.
псування продуктів, як наслідок, матеріальна шкода. Порча продуктов, как следствие, материальный ущерб.
Як наслідок від Тюрингії відділилося ландграфство Гессен. В результате от Тюрингии отделилось ландграфство Гессен.
А відтак, як наслідок, вони малоефективні. А затем, как следствие, они малоэффективны.
Як наслідок, виникають мутації й канцерогенез. Как следствие, возникают мутации и канцерогенез.
Наслідок - знаменитий "Мідний бунт". Последствие - знаменитый "Медный бунт".
Найчастіше така однотипність - наслідок інбридингу. Чаще такая однотипность - следствие инбридинга.
Це наслідок малої сили тяжіння на супутнику. Это следствие низкой силы тяжести на спутнике.
Багатство - це наслідок людської здатності мислити. Богатство - это результат человеческой способности думать.
Як наслідок, трохи покращилася і динаміка. Как следствие, немного улучшилась и динамика.
Як наслідок, процес старіння Котаро сповільнився. Как следствие, процесс старения Котаро замедлился.
Як наслідок, планета поступово висихає. Как следствие, планета постепенно высыхает.
Це наслідок генералізації збудження в корі мозку. Это следствие генерализации возбуждения в мозговой коре.
Як наслідок - політика умиротворення агресора збанкрутувала. В результате, политика умиротворения агрессора обанкротилась.
Як наслідок, Д-5Т вироблялася невеликими серіями. Как следствие, Д-5Т производилась небольшими сериями.
Це - наслідок зниження скорочувальної функції міокарда. Это - следствие снижения сократительной функции миокарда.
Такий трагічний наслідок Афганської війни. Такое трагическое следствие афганской войны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.