Exemples d’usage de "заголовка" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous11 заголовок11
Заголовка в автографі ніякого немає. Заголовка в автографе никакого нет.
Рівень заголовка 3 (15-ADLt) Уровень заголовка 3 (15-ADLt)
Крапка після заголовка не ставиться. Точка после заголовков не ставится.
Створення веб-сайтів тегами заголовка & метатеги Создание веб-сайтов тегами заголовка & метатеги
1) наявність заголовка, завершеність, тематичне єдність; 1) наличие заголовка, завершенность, тематическое единство;
Вони є частиною заголовка веб-сторінки. Они являются частью заголовка веб-страницы.
Точку в кінці заголовка не ставлять. Точку в конце заголовка не ставить.
AAD будується з заголовка пакета MPDU. AAD строится из заголовка пакета MPDU.
Відео починається з заголовка "Streamline presents". Видео начинается с заголовка "Streamline presents".
Крапку в кінці назви (заголовка) не ставлять. Точка в конце заголовка (подзаголовка) не ставится.
Витяг заголовка та метаданих із URL-адрес Извлечение заголовка и метаданных из URL
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !