Exemples d'utilisation de "заздалегідь продумайте" en ukrainien

<>
Тому заздалегідь продумайте вентиляційні отвори! Поэтому заранее продумайте вентиляционные отверстия!
заздалегідь продумайте, де ви поставите кухонну техніку. Заранее продумайте, где вы поставите кухонную технику.
продумайте заздалегідь, де ви встановите техніку. Продумайте заранее, где вы установите технику.
продумайте план надання людині реальної допомоги; продумайте план оказания воину реальной помощи;
Випадкова рядок із заздалегідь визначених символів Случайная строка из предварительно определенных символов
Продумайте детально кріплення основних вузлів. Продумайте детально крепление основных узлов.
Тому бронювати кімнату потрібно заздалегідь. Поэтому бронировать комнату нужно заранее.
За іншою теорією, майбутнє зумовлено заздалегідь. По другой теории, будущее предопределено заранее.
Календар для перевірки місячні дані заздалегідь Календарь для проверки лунные данные заранее
НЕ викручуйте заздалегідь кермо вліво. НЕ выкручивайте заранее руль влево.
Заздалегідь приносимо вибачення за можливо доставлені н... Заранее приносим извинения за возможно доставленные неудобства.
Записувати варто заздалегідь, щоб точно стрибнути. Записывать стоит заранее, чтобы точно прыгнуть.
Краще замовити угорські номерні знаки заздалегідь. Лучше заказать венгерские номерные знаки заранее.
Заздалегідь розпланований графік зустрічей на Виставці Заранее распланированный график встреч на Выставке
Bespoke Meetings будуть заплановані заздалегідь. Bespoke Meetings будут запланированы заранее.
Обов'язково погоджуйте Ваш візит заздалегідь! Обязательно согласуйте своё посещение заранее!
Варто уточнити заздалегідь розмір зап'ястя. Стоит уточнить заранее размер запястья.
як готуватися до кризових ситуацій заздалегідь, как подготовиться к кризисным ситуациям заранее,
Не варто заготовлювати шикарні компліменти заздалегідь. Не стоит заготавливать шикарные комплименты заранее.
Розводка виконується за заздалегідь складеним проектом. Разводка выполняется по предварительно составленному проекту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !