Verwendungsbeispiele von "залишати" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Таксистам чайові залишати не прийнято. Таксистам чаевые оставлять не принято.
Гравцям не дозволяється залишати корт Игрокам не разрешается покидать корт
Рекомендується залишати значення за замовчуванням. Рекомендуется оставить значения по умолчанию.
І залишати її не збираюся. И оставлять ее не собираюсь.
"Не приховую, важко залишати рідний дім. "Не скрою, тяжело покидать родной дом.
залишати електроприлади ввімкненими без нагляду; оставлять включенными электроприборы без присмотра;
Чайові прийнято залишати на столі. Чаевые принято оставлять на столе.
Не бажає залишати гру незакінченою. Не хочет оставлять игру незавершенной.
Ніхто не повинен залишати домашньої тварини. никто не должен оставлять домашнее животное.
залишати без нагляду працюючі газові прилади. Оставлять без присмотра работающие газовые приборы.
Чи потрібно залишати чайові в Ріміні? Нужно ли оставлять чаевые в Римини?
залишати повідомлення непристойного або образливого характеру; оставлять сообщения непристойного или оскорбительного характера;
· ніколи не залишати вогнище без догляду; • никогда не оставляйте костер без присмотра;
Залишати порядок карт в колоді незмінним. Оставлять порядок карт в колоде неизменным.
кидати або залишати після себе сміття; бросать или оставлять после себя мусор;
Залишати мобільні телефони на гучному режимі. Оставлять мобильные телефоны на громком режиме.
Тільки авторизовані користувачі можуть залишати коментарі Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии
Не можна залишати таких людей безкарними. А этих людей безнаказанными оставлять нельзя.
Вони не захотіли залишати рідну домівку. Они не хотели оставлять свою родину.
Також заведено залишати чайові гідам та водіям. Также принято оставлять чаевые гидам и барменам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!