Exemples d’usage de "здаватися" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Наші кораблі починають здаватися росіянам. Наши корабли начинают сдаваться россиянам.
Як він умів здаватися новим, Как он умел казаться новым,
Ця обставина може здаватися нікчемною дрібницею. Это обстоятельство может показаться незначительной мелочью.
Не відступати і не здаватися " Не отступать и не сдаваться "
Це дозволить їм здаватися стрункішою. Это позволит им казаться стройнее.
Тому не збираюся легко здаватися! Поэтому не собираюсь легко сдаваться!
Він роздуває тіло, щоб здаватися більшим. Он раздувает тело, чтобы казаться больше.
Українські військові здаватися не збираються. Украинские военнослужащие сдаваться не намерены.
Поранений капітан Немо відмовляється здаватися. Раненый капитан Немо отказывается сдаваться.
Але Арман не збирається здаватися. Но Арман не собирается сдаваться.
Будучи тяжко пораненим, відмовився здаватися. Будучи тяжело ранен, отказался сдаваться.
Не здаватися - девіз її життя. Не сдаваться было девизом его жизни.
Амбітна Турхан відмовилася здаватися без бою. Амбициозная Турхан отказалась сдаваться без боя.
4 березня частина заколотників почала здаватися. 4 марта часть мятежников начала сдаваться.
Головне не здаватися і не зупинятися. Главное не останавливаться и не сдаваться.
Але здаватися Борис Миколайович не збирався. Но сдаваться Борис Викторович не собирался.
Power Rangers Megaforce: ніколи не здаватися Power Rangers Megaforce: никогда не сдаются
Проте натовп і не думав здаватися. Однако толпа и не думала сдаваться.
Не побажав здаватися в полон, застрелився. Не желая сдаваться в плен, застрелился.
Вранці 16 липня бунтівні військові почали здаватися. Утром 16 июля мятежные военные начали сдаваться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !