Verwendungsbeispiele von "змушений" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Юань Шао був змушений погодитися. Юань Шао был вынужден согласиться.
Редмонд змушений тікати від правосуддя. Редмонд должен бежать от правосудия.
Президент був змушений розпустити ВР. Президент был вынужден распустить ВР.
Уряд змушений вдатися до позики. Правительство вынуждено прибегнуть к займу.
Далай-лама змушений був емігрувати. Далай-лама был вынужден эмигрировать.
1979 року був змушений еміґрувати. В 1979 был вынужден эмигрировать.
Весь двір був змушений емігрувати. Весь двор был вынужден эмигрировать.
Кроуфорд був змушений залишити Шотландію. Кроуфорд был вынужден покинуть Шотландию.
Карфаген був змушений укласти мир. Карфаген был вынужден заключить мир.
Таісто змушений перебиватися випадковими заробітками. Таисто вынужден перебиваться случайными заработками.
Хлопець змушений взятися за голову. Парень вынужден взяться за голову.
Максиміліан змушений ввести надзвичайний стан. Максимилиан вынужден ввести чрезвычайное положение.
Шах змушений був літи на поступки. Шах вынужден был пойти на уступки.
Карл Лисий змушений платити їм данину. Карл Лысый вынужден платить им дань.
Вовк змушений битися і вбити його. Волк вынужден сразиться и убить его.
Святий чернець Єфрем був змушений піти. Святой инок Ефрем был вынужден удалиться.
Більшу частину продовольства Барбадос змушений ввозити. Большую часть продовольствия Барбадос вынужден ввозить.
Олег Дулуб змушений залишити львівську команду. Олег Дулуб вынужден оставить львовскую команду.
Ранаріт був змушений емігрувати до Малайзії. Ранарит был вынужден эмигрировать в Малайзию.
Тигран змушений був запропонувати мир Помпею. Тигран вынужден был предложить мир Помпею.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!