Exemples d’usage de "йшли" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Одні йшли битися за соціалізм. Одни шли сражаться за социализм.
Відвідувачі співали, закушували і йшли. Посетители пели, закусывали и уходили.
Атаки гітлерівців йшли одна за одною. Атаки гитлеровцев следуют одна за другой.
З начинкою справи йшли інакше. С начинкой дела обстояли иначе.
Відлюдники на битву самі йшли. Отшельники на битву сами шли.
В партизани йшли цілими сім'ями. В партизаны уходили целыми семьями.
Судна йшли з Одеси до Маріуполя. Судна следовали из Одессы в Мариуполь.
Обидві гурти йшли паралельними курсами. Обе группы шли параллельными курсами.
На фронт йшли не тільки військовозобов'язані. На фронт уходили не только военнообязанные.
Справи в артілі йшли непогано. Дела в артели шли хорошо.
У школі справи йшли середньо. В школе дела шли средне.
Уздовж стіни йшли водяні рови. Вдоль стены шли водяные рвы.
Реставраційні роботи йшли з перервами. Реставрационные работы шли с перерывами.
дивно: ми йшли самотньою стежкою... Странно: мы шли одинокой тропою...
Під їх прикриттям йшли автоматники. Под их прикрытием шли автоматчики.
Наполегливі бої йшли за Будапешт. Упорные бои шли за Будапешт.
Вони йшли поряд із Токі ". Они шли рядом с Токи ".
Букви йшли в алфавітному порядку. Буквы шли в алфавитном порядке.
Йшли кровопролитні бої за фортецю. Шли кровопролитные бои за переправу.
Ми йшли помолитись за героїв. Мы шли помолиться за героев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !