Verwendungsbeispiele von "книжка" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Перша книжка є частково автобіографічною. Первая книга является частично автобиографической.
класифікаційна книжка спортсмена (якщо є); классификационную книжку спортсмена (при наличии);
Ця книжка - про любов і про самотність. Итак, эта книга о любви, одиночестве.
Книжка читається легко і захоплююче. Книга читается легко и захватывающе.
трудова книжка та її копія. Трудовую книжку и ее копию.
Сьогодні прийшла ця довгоочікувана книжка. Сегодня мы получили долгожданную книгу!
Трудова книжка - пережиток радянського минулого. Трудовая книжка - пережиток советского прошлого.
Книжка швидко стала бібліографічною рідкістю. Книга быстро стала библиографической редкостью.
Книжка для початкового навчання грамоти. Книжка для первоначального обучения грамоте.
Першою була книжка "Awesome Ukraine". Первой была книга "Awesome Ukraine".
Що говорить ваша чекова книжка? Что говорит ваша чековая книжка?
Буквар - це перша шкільна книжка. Букварь - это первая школьная книга.
Довідкова книжка Імператорської головної квартири. Справочная книжка Императорской главной квартиры.
Ця книжка має довгу історію. Эта книга имеет долгую историю.
Довідкова книжка імператорської головної квартири, сост. Справочная книжка императорской главной квартиры, сост.
Книжка року "2002", номінація "Візитівка. Книга года "2002", номинация "Визитка.
Пі Ді Істмана, відома дитяча книжка. Пи Ди Истмана, известная детская книжка.
Її зацікавила книжка "Історія ГУЛАГу". Ее заинтересовала книга "История ГУЛАГа".
трудова книжка померлого та її копія. трудовую книжку умершего и её копию.
Книжка Е. Епплбом "Червоний голод. Книга Э. Эпплбом "Красный голод.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!