Verwendungsbeispiele von "межею" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Східною межею Кеноші є озеро Мічиган. Восточной границей Кеноши является озеро Мичиган.
Відображення - Спецназ за межею можливого. Отражение - Спецназ за гранью возможного.
Межею тут стає моральне старіння. Пределом здесь становится моральное старение.
Скромність є невід'ємною межею культури взаємостосунків. Скромность - неотъемлемая черта культуры взаимоотношений.
На півночі межею Подриння є Посавина. На севере границей Подринья является Посавина.
Наступною була мелодрама "За межею". Затем последовала мелодрама "За гранью".
Межею була напруженість 50 000 Ерстед. Пределом была напряженность 50 тысяч эрстед.
9,7% містян живуть за межею бідності. 9,7% горожан живут за чертой бедности.
Єдиною природною межею є річка Osse. Единственной природной границей является река Osse.
Є межею транскультурного образу мойр. Являются гранью транскультурного образа мойр.
Вона обмежена лише межею міцності пружини. Она ограничена лишь пределом прочности пружины.
Обвідний канал вважався межею міста [1]. Обводный канал считался границей города [3].
Вийшов перший магнітоальбом "За межею слів". Вышел первый магнитоальбом "За гранью слов".
нижньою і верхньою межею поширення полум'я. Нижний и верхний предел распространения пламени.
Північною межею регіону є Таманський півострів. Северной границей региона является Таманский полуостров.
Більшість пенсіонерів опинилися поза межею бідності. Большинство пенсионеров балансирует на грани нищеты.
За межею працював в лабораторії Лейкарта. За границей работал в лаборатории Лейкарта.
Люди завжди жили за межею можливого. Люди всегда жили за гранью вероятного.
За межею серії спектр стає неперервним. За границей серии спектр становится непрерывным.
Річка є межею між Каталонією та Арагоном. Река служит границей между Каталонией и Арагоном.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!