Ejemplos de uso de "м'ячів" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos17 мяч15 голов2
Різниця забитих і пропущених м'ячів; разница забитых и пропущенных мячей;
різниця м'ячів у особистих зустрічах; Разница голов в личных встречах;
Найкращий бомбардир: Тимур Закіров - 108 м'ячів. Лучший бомбардир: Тимур Закиров - 108 мячей.
Різниця м'ячів 12-10 на користь французів. Разница голов 12-10 в пользу испанцев.
Кращий бомбардир - Олег Голобуцький - 5 м'ячів. Лучший бомбардир - Олег Голобуцкий - 5 мячей.
На двох команди "наколотили" 7 м'ячів. Команды "наколотили" 7 мячей на двоих.
В Іспанії будуть бігати від м'ячів В Испании будут бегать от мячей
Кращий бомбардир - Олександр Тарасенко (29 м'ячів). Лучший бомбардир - Александр Тарасенко (29 мячей).
Найкращий бомбардир - Вячеслав Терещенко - 15 м'ячів. Лучший бомбардир - Вячеслав Терещенко - 15 мячей.
З різницею забитих-пропущених м'ячів 31-7. С разницей забитых-пропущенных мячей 31-7.
Різниця забитих і пропущених м'ячів: 295 - 241. Разница забитых и пропущенных мячей: 295 - 241.
Дійсно, перший тайм закінчився без забитих м'ячів. Основное время так и завершилось без забитых мячей.
Різниця забитих і пропущених м'ячів 109-64. Разница забитых и пропущенных мячей 10-7.
Різниця забитих і пропущених м'ячів - 6-4. Разница забитых и пропущенных мячей - 6-4.
Різниця забитих і пропущених м'ячів 29-36). Разница забитых и пропущенных мячей 29-36).
"Динамо" U-16 забило 11 м'ячів харківському "Арсеналу" "Динамо" U-16 забило 11 мячей харьковскому "Арсеналу"
різниця м'ячів - 17:5 на користь "біло-синіх". разница мячей - 17:5 в пользу "бело-синих".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.